English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Опусти оружие

Опусти оружие Çeviri İngilizce

380 parallel translation
опусти оружие и отойди.
So, lower your gaze and lower your knife.
Опусти оружие.
Put that down.
Не делай глупостей! Опусти оружие!
Don't be foolish, put it down!
- Опусти оружие.
- Drop that gun.
Опусти оружие.
Put the gun down.
Урод, опусти оружие, сейчас я покажу тебе педика! Прекратите!
I'll show you who's the pansy!
Опусти оружие.
Put your gun down.
Так что возьми себя в руки, Даг, и опусти оружие!
So get a grip on yourself, Doug, and put down that gun!
Опусти оружие.
Put down the gun.
Опусти оружие, Васендак.
Put the gun down, Vacendak.
Теперь, опусти оружие.
Now, put the weapon down.
Просто опусти оружие.
Just put the gun down.
Опусти оружие.
Put the gun down, David.
А теперь опусти оружие.
Now put it down.
- Опусти оружие!
- Put your weapons down!
Опусти оружие!
Put the gun down!
Опусти оружие, сынок.
Put down the weapons, son.
Опусти оружие.
Put down the weapon.
Опусти оружие.
Put down your weapon.
Опусти оружие!
Put it down!
- Опусти оружие.
- Put the weapon down.
- Опусти оружие, потому что я вроде как уже устал.
- I'm getting kind of tired here.
Опусти оружие.
Stand down.
Опусти оружие. Я сказала, опусти оружие.
Lower those weapons.
ЛеддА, опусти оружие!
Ledda, put your weapon down!
- Опусти оружие. Делай то, что он говорит.
- Do as he says.
Опусти оружие, легавый! На колени!
Drop your gun, pig!
- Опусти оружие, сын шлюхи!
Hey... - Put your guns down motherfuckers now!
- Ты опусти оружие!
- Lower your weapon now!
Опусти оружие!
Let go of the gun.
Tилк, опусти оружие.
Teal'c, put the weapon down.
Опусти оружие, Жак!
Drop the clear.
- ООП! - Опусти оружие!
PLO!
Опусти оружие! Пусть он опустит!
Put the gun down!
Фаулер, опусти оружие!
That's right. Fowler, put down your weapon!
Опусти оружие или я убью его
Put down your gun Or I'll kill him
Том. Том, опусти оружие.
Tom. put the gun down.
опусти оружие, Грег.
would you put the gun down.
Пожалуйста, опусти оружие, Грег.
Please put down the gun.greg.
Опусти оружие и повернись.
Drop your weapons and turn around.
Аманда, опусти оружие.
Amanda, lower that weapon.
Опусти оружие, Твоя жизнь в руках Линн.
Lower that weapon, Lynn has your life in their hands.
Опусти оружие, Джон.
LOWER THE GUN, JOHN. OKAY?
Опусти оружие!
Put your gun down!
Опусти оружие и я тебе скажу.
! Put the gun down and I'll tell you.
Пусть кто-нибудь еще этим займется. Опусти оружие, Хейн.
Put it down, Hain.
- Опусти свое оружие.
- Lower your weapon.
Опусти оружие!
Weapon down!
Опусти оружие.
Put it down.
Опусти гребаное оружие, Куртис.
Put the fucking gun down, curtis.
Опусти оружие, Брайс.
Put it down, Bryce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]