English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Открой

Открой Çeviri İngilizce

11,386 parallel translation
Эй, Дуглас, открой!
Hey, Doug, open up!
Эй, откройте!
Hey, open UP!
- Откройте камеру?
- May we open the cell?
Открой рот.
Open your mouth.
Открой же секрет, детёныш добудь для меня цветок Чтоб с этой силой, неодолимой Как ты я быть бы смог У-би-ду!
Clue me what to do give me the power of man's red flower so I can be like you oh, ooo-be do
Просто откройте его.
And you just have to open up to them.
Открой и сам посмотри.
Just open it up and look.
Открой глаза, ты не спишь. Пошёл!
And eyes open, wide awake.
- Откройте рот.
Open your mouth.
- Открой сердце своё и узришь.
Open your heart and see.
Откройте дверь!
Open the door!
Откройте долбаную дверь!
Open the door!
Откройте, пожалуйста.
Open the door, please.
Теперь откройте контейнеры, пока я не схватила вас за парик, и не стёрла это самодовольство с вашего лица.
Now, open up those crates before I grab you by your hair plugs and bitch slap that smug look off of your face.
Откройте вон тот.
Open that one.
Я сказала, откройте этот контейнер!
I said open up that crate!
Полиция! Откройте!
Police, open up!
Открой глаза и прозрей
Open your eyes Let's begin
Откройте чертову дверь.
Open the goddamn door.
Открой рот пошире.
Open wide.
Открой дверь.
Open the door.
Рэйчел, открой дверь.
Rachel, open the door.
( полицейские ) Полиция! Откройте дверь!
This is the New Orleans Police Department!
Откройте шторы.
Draw the curtains.
Открой глаза, милая.
Open your eyes, sweetheart.
Пожалуйста, мама, открой дверь.
Please, Mommy, open the door.
Цезарь, открой.
Caesar open.
Иди ты открой.
You go open.
Кончай ныть и открой дверь.
Stop whining and open the door.
- Пойди открой багажник?
- You wanna go get the trunk?
Откройте!
Open!
"Структурная инженерия". Откройте.
"Structural engineering." Open that one.
Откройте багажник левой рукой.
Using your left hand only, pop the trunk.
Пожалуйста, откройте дверь.
Please open the door.
— Открой глаза, мужик.
- Open your eyes, man.
Да открой же глаза.
See what's in front of you.
Откройте, полиция.
Please open, it's the police.
- А ты открой, узнаешь.
Open it and you'll find out.
- Откройте багажник.
- Open the trunk. - What for?
Открой двери.
Unlock the doors.
Откройте депозитные боксы.
Unlock the safety deposit boxes.
Откройте хранилище с депозитными боксами.
Open the vault to the safety deposit boxes.
Откройте бокс 3-5-1-1-1.
Open box 3-5-1-1-1.
Открой!
Watch out! Out!
Откройте ворота!
Open the gate!
Откройте ворота лорду Уорику!
Open the gate for Lord Warwick!
Откройте глаза, детектив.
Open your eyes, Detective.
"Росинант", откройте проходной шлюз и принимайте гостей.
Rocinante, release your outer airlock door and prepare for boarding.
Откройте дверь.
Open the door.
Откройте, пожалуйста!
Could you please answer the door?
Откройте книги, прочитаем отрывок из Матфея.
Dad!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]