Пересчитайте Çeviri İngilizce
44 parallel translation
Пересчитайте.
Diamond ring.
Пересчитайте их перед сном, и ваше желание исполнится.
Count them before you go to sleep, and your wish will come true.
- Вот, товарищ, пересчитайте пока это.
- Here, fellow, count these.
Пересчитайте ваши деньги. Часов нет...
Count your money, please.
Все же пересчитайте.
There are some at the laundry.
Простыни пересчитайте.
Check your household linen!
- Пересчитайте!
- Count them!
Пересчитайте и разделите по справедливости.
Keep accounts, and give everyone a fair deal.
- Пересчитайте.
Check over.
- Пересчитайте деньги.
- You should count the money.
Пересчитайте.
Check it out.
Пересчитайте деньги.
Count your money.
Штурман, пересчитайте на 26 узлов.
Navigator, recompute for 26 knots.
Пересчитайте еще раз. Пожалуйста.
Do that card-counting thing again.
Пересчитайте.
Come on. Do it again.
Пересчитайте голоса.
In the nose count.
- Пересчитайте. - Что?
- Count your money, sir.
Вот ваша доля. Пересчитайте.
You can count it.
Пересчитайте.
Please have a look.
Пересчитайте!
- E-C-Y-C-L-E!
Пересчитайте.
You can count if you'd like.
Пересчитайте. - Ты.
Count them again.
Пересчитайте их.
Count them.
Сделайте одолжение- - пересчитайте их позже.
Do me a favor- - count it later.
Пересчитайте.
Mmm.
Обязательно пересчитайте.
Count it, by all means.
Пожалуйста, пересчитайте.
Please conduct a recount.
Пересчитайте сегодня руки.
Let's do a hand count today.
- Пересчитайте.
- Count it.
Пересчитайте.
You gotta be careful. Recount it.
Возьмите и пересчитайте.
Fetch it out and count it.
Да ты же уже два года... Пересчитайте, всего 17 месяцев!
_ 17 months, people.
Пересчитайте.
Go ahead and count it.
- Соберите всех рабочих и пересчитайте.
Agent Kallus, make sure the workers are all present and accounted for.
Просто пересчитайте и отпустите меня.
Just count it and let me go.
Пересчитайте эти бутылки.
- Two, four... sixteen, eighteen bottles.
- Пересчитайте, пожалуйста. - Ну что вы, я вам полностью доверяю.
- I'm sure it's not necessary!
Пересчитайте.
Count it.
Пересчитайте всех.
They will be accounted for.
Пересчитайте.
- Count it.
Ну так пересчитайте ещё раз.
Well, count again.
- " Пересчитайте всех и доложите.
- _
перестань 7593
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перес 25
перестань думать 20
перестань плакать 97
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перес 25
перестань думать 20
перестань плакать 97