Секретной организацией Çeviri İngilizce
26 parallel translation
Ты управляешь крупнейшей секретной организацией и собираешься отдать судьбу человечества в руки кучки уродцев.
You're running the world's greatest covert security network and you're going to leave the fate of the human race to a handful of freaks.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
... the secret organization that hunts us.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
-... the secret organization that hunts us.
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
The secret organization that hunts us.
Ты дочь человека, который руководит секретной организацией, заставившей твоего друга убить человека, связанного каким-то образом с твоим бывшим, - Президентом.
Well, you're the daughter of the man that runs the top secret organization that made your friend kill a man for some reason having to do with your ex-boyfriend, the President.
—... Секретной организацией, которая охотится на нас.
- The secret organization that hunts us.
Мой отец руководит особо секретной организацией, следящей за правительством. "
My father runs the nation's top secret government spy organization. "
- Секретной организацией, которая охотится на нас.
... - the secret organization that hunts us.
- Нет! - Секретной организацией, которая охотится на нас.
The secret organization that hunts us.
секретной организацией которая охотится на нас.
-... the secret organization that hunts us.
Секретной организацией, которая охотится на нас.
- No! - The secret organization that hunts us.
Секретной организацией, которая охотится на нас.
- No! -... the secret organization that hunts us.
NSS считается секретной правительственной организацией, но при этом лишь несколько человек посвящены в её деятельность.
The NSS is a secret organization even from domestic intelligence. Outside of it, there aren't many people that are privy to its operations.
Даже тогда, когда мы находимся в самом разгаре войны с самой секретной шпионской организацией?
Even though we're kind of in the middle of a war with a top-secret spy organization?
Ты больше продаешь продаешь бумагу понарошку, не работаешь в Пентагоне понарошку, не управляешь супер-секретной шпионской организацией.
You don't fake sell fake paper or fake work at the Pentagon or run a top-secret spy organization.
Полиция округа обнаружила Серафина этим утром, он заявляет, что был похищен секретной правительственной организацией и спал с инопланетной секс-шпионкой.
Seraphin was picked up by DC police this morning claiming he'd been taken prisoner by a secret government organization and had been sleeping with an alien sex spy.
секрет 276
секретарь 199
секретарша 47
секретные материалы 35
секретно 50
секреты 124
секретный 19
секретный агент 23
секретный ингредиент 18
секретарь ким 19
секретарь 199
секретарша 47
секретные материалы 35
секретно 50
секреты 124
секретный 19
секретный агент 23
секретный ингредиент 18
секретарь ким 19