Увидимся в зале Çeviri İngilizce
36 parallel translation
Увидимся в зале суда.
See you in court, homes.
Увидимся в зале.
- See you on the scare floor.
Ну, переодевайся. Увидимся в зале.
Get changed and go downstairs.
Увидимся в зале!
See you in the theater.
Увидимся в зале Рембранта.
I'll see you by the Rembrandts.
Увидимся в зале через 15 минут.
Back of the house, 15 minutes.
Увидимся в зале.
I'll see you inside.
Увидимся в зале суда.
I'll see you in court.
- Но увидимся в зале.
- But I'll see you in the house.
Увидимся в зале суда.
We'll see you at the courthouse.
Увидимся в зале.
I'll see you upstairs.
Увидимся в зале.
[pat] I'll see you in there.
Увидимся в зале.
I'll meet you down there.
Я за попкорном, увидимся в зале.
I'm going to go popcorn up, see you inside.
Ладно, увидимся в зале. Поехали.
Anyway, see you guys inside, okay?
Ладно, увидимся в зале.
All right, see you in there.
Скоро увидимся в зале заседаний, мистер Гроув.
I'll join you in the boardroom shortly, Mr. Grove.
Увидимся в зале.
Meet me in the ballroom.
Увидимся в зале.
See you guys in there.
Увидимся в зале.
[Gasping] See you all inside.
Тогда увидимся в зале.
- Then I'll see you on the stand.
Увидимся в зале.
See you at the gym.
Увидимся в обеденном зале.
Now, i'll see you in the dining hall.
Увидимся в обеденном зале в 6-30.
I'll see you in the dining hall at 6 : 30.
Увидимся в зале, Хоппер.
I'll see you in there, Hopper.
Увидимся в актовом зале.
See you in the lecture hall.
Да, увидимся в 7 утра в конференц-зале.
Yeah, I'll see you at the conference room at 7 : 00 A.M.
Увидимся завтра в зале.
I'll see you at the gym tomorrow.
Увидимся завтра в зале.
See you tomorrow in the auditorium.
Увидимся в зале.
I'll see you out there.
- Увидимся в Зеркальном зале.
- See you in the Hall of Mirrors.
Увидимся в учебном зале после школы.
See you at study hall after school.
Но надеюсь, что мы увидимся сегодня в зале.
But I hope I'll see you tonight at the hall.
В общем... увидимся в банкетном зале.
So, we'll, uh... we'll see you guys down in the ballroom.
Увидимся в игровом зале.
See you back at the arcade.
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в пятницу 60
увидимся в следующий раз 45
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в понедельник 152
увидимся в пятницу 60
увидимся в следующий раз 45
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в 174
увидимся в аду 78
увидимся в четверг 49
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в четверг 49
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в зале суда 34
в зале 62
залезай 1165
зале 301
залечь на дно 21
залетела 18
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
увидимся в операционной 38
в зале суда 34
в зале 62
залезай 1165
зале 301
залечь на дно 21
залетела 18