Ый год Çeviri İngilizce
58 parallel translation
10-ый год маленький темноволосый лидер националистов Гитлер рвется к власти, имея уже
For ten years, a little dark-haired man, the lead of the nationalist parties, passionately sought for the path of power.
Похоже на старушку Землю, примерно 1920-ый или 2-ый год.
This looks like old Earth around 1920 or'25.
Джулии только пошёл 20-ый год.
Julia's just rising 20.
2011-ый год, Бенгази, Ливия.
201 1, Benghazi, Libya.
... 1941-ый год навсегда останется позорным.
... 1941 a date which will live in infamy.
Так что 2000-ый год не безусловен в этом случае, говорит Рашид.
So the year 2000 isn't very absolute, says Rashid.
Только одну, но на ней уже была надпись "Бостон, 1990-ый год".
Just one, but it was already spotted.
Мои самые длительные отношения были с Тедом... с 88-го по 90-ый год.
Um... my longest relationship would have to be Ted- -'88 to'90.
" 3434-ый год Второй Эпохи.
" The year 3434 of the Second Age.
1375-ый год. Первый год правления корейского императора Ву.
AD 1375 was first year of King Woo in the Korean dynasty.
Станет ли школа соблазнительной, если мы будем мечтать? Филадельфия, 1961-ый год
Wouldn't school be wonderful if we had a faculty like this?
Приблизительно 1 754-ый год.
Vampire killer. Circa 1754.
"теб € был т € жЄлый год в больнице со мною. " ы там круглые сутки дежурила.
You had a rough year- - me in the hospital, you there around the clock- -
1350-ый год от – ождества'ристова.
"1350 A.D."
Тут 5-ый год как больница не работает
I am not working in the hospital.
Её соуправляющий в ХПК на настоящий момент сидит 4-ый год, тогда как Эмили отсидела всего-лишь полгода и подделала диплом физиотерапевта.
Her co-director at the HPC is currently serving four years, whilst Emily herself served six months for malpractice and forging physiotherapy qualifications.
- 2005-ый год, Чарли.
- It's 2005, Charlie.
2005-ый год.
It's 2005.
Ах, кстати, я остаюсь на 5-ый год здесь в CRU!
Regardless, I'm staying for a fifth year here at CRU!
Мои родители офигеют, когда узнают, что им придется платить за 5-ый год.
My parents are gonna freak out when they find out they have to pay for a fifth year.
Барбро уже 16-ый год подряд в определённую неделю приезжает сюда. Окей.
Did you know that Barbro has come here the same week every year for sixteen years now...?
Меня застрелили. и эта пуля перенесла меня в 1981-ый год.
I've just been shot and that bullet has taken me back to 1981.
¬ ы знаете, сколько € плачу каждый год за личную безопасность?
You know what I pay ever year in personal security?
10 % - ый экономический рост каждый год, как у Китая теперь.
10 % growth rates every year like China's having right now.
Обложка моего первого отчета за мой первый год в компании. 1985-ый.
My first cover from my first year at the company in 1985.
У нас что, 2009-ый год на дворе?
What is this, 2009?
Думаю, причина в том, что женщин душили в собственных квартирах с 62-ого по 64-ый год, а копы Бостона ничего не могли сделать.
Yeah, probably because women were being strangled in their own apartments from'62 to'64 and the boston cops couldn't catch him.
Натсу-сан... [ 13-ый год периода Ейроку ( 1570 )
Natsu-san... [ 13th year of the Eiroku Era ( 1570 ) -
У нас правда все в порядке с работающими 4-ый год?
Are we really okay with the fourth years?
¬ ыйд € на внутренний рынок, мы бы получали 600 миллиардов долларов каждый год.
With a domestic expansion, we'd clear $ 600 billion per annum.
1959-ый год стартовал удачно.
1959 had got off to a good start.
99-ый год.
It's 1999.
Год 1-ый, № 18
Year 1, # 18
Год 1-ый, номер 18.
Year 1, number 18.
¬ ы знаете, что он делает более трЄх миллионов долларов в год?
You know he's making over $ 3 million a year?
" ы мгновенно перенесешьс € в 1885 год, а теx индейцев там и не будет.
You'll instantly be transported to 1885 and those Indians won't even be there.
Предлагаем вам каталог фирмы "Максвелл Хаус" за 1939-ый год.
We bring you the final edition of our Maxwell House Good News of 1939.
- ¬ ы встречались год.
It's the break-up rule. You and Big only went out for a year.
На дворе был 81-ый год.
It was 1981, and I had holed myself up in this New York hotel.
Мехико, 1964-ый год - Пожалуйста, сеньор?
- Por favor.
Дома я просмотрю 94-ы й год, но я уверена, что права.
Okay, when I get home I'll check my journal from'94, but I know I'm right.
- На 1981-ый год.
- Er... 1981.
"ћередит, хорошие новости." ы не стала на год старше, ведь ты работаешь у нас, где врем € остановилось ".
"Meredith, good news! You're not actually a year older, Because you work here, where time stand still."
¬ ы собираетесь заработать дополнительно $ 2 миллиона в год или $ 10 миллионов в год.
You going to make an extra $ 2 million dollars a year or $ 10 million dollars a year
Год 1920-ый.
1920.
Год 1965-ый.
The year is 1965.
- 81-ый год.
'81?
1989-ый, ещё один год!
1989, one more year!
512-ый будет в продаже уже через год.
The 512 is gonna ship in under a year.
ћы никого не обманываем. 512-ый будет в продаже уже через год.
Looking back, behind the scenes, it's easy to see the irony in the ad.
"ы знал, что в Ѕэндли команда" ћака " каждый год давала приз тому, кто мог теб € терпеть?
I want to show you Safari running on a mobile device. So, let's go to the web. Boom.
год спустя 74
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
года 8834
год назад 265
года в 27
годовщина 45
года назад 973
года рождения 22
года два 17
годами 160
года и 54
годами ранее 18
года спустя 43
годы 195
годы назад 25
года три 19
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
года спустя 43
годы 195
годы назад 25
года три 19
года выпуска 61
года подряд 24
годы спустя 17
годам 68
годов 33
году до нашей эры 18
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44
году 2865
годится 246
году до н 20
годах 55
годом 40
годзилла 52
года в тюрьме 16
годрик 26
годфри 44