Я возвращаюсь в отель Çeviri İngilizce
20 parallel translation
Скажите миссис Фарадей, что я возвращаюсь в отель.
Tell Mrs. Faraday, if you will, that I'm going back to the hotel.
Я возвращаюсь в отель.
I'm going back to the hotel.
Я возвращаюсь в отель.
Back to the hotel.
Я устала, я возвращаюсь в отель.
Figure out some excuse. I ´ m going home.
Я возвращаюсь в отель.
I am going to return to my hotel.
- Я возвращаюсь в отель.
- I'm going back to the hotel.
Я возвращаюсь в отель.
I'll rest up for tomorrow night,
Я возвращаюсь в отель.
I'm going back to my hotel now.
Я возвращаюсь в отель, дорогой мой. А когда я прочитаю сценарий, продолжим с этого места.
I'm going back to my hotel, my darling and when there is a script, I will read it and then we can take it from there.
Фрэнк, я возвращаюсь в отель.
Frank, I'm going to go back to the hotel.
Я возвращаюсь в отель.
That was... I'm going back to the hotel.
Нет, спасибо. Я возвращаюсь в отель.
I'm going back to the hotel.
В общем, я возвращаюсь в отель, так что перезвони, и я поделюсь с тобой... Чёрт.
Anyway, I'm going back to the hotel, so call me and I'll fill you in on my... Oh, shit.
В общем, я возвращаюсь в отель, так что перезвони, и я поделюсь с тобой...
Anyway, I'm going back to the hotel, so call me and I can fill you in on the...
Я возвращаюсь в отель.
I'm just gonna go back to my hotel.
Послушай, я возвращаюсь к тебе в отель. Нам нужно поговорить.
Listen i'm coming back to your hotel. we have to talk.
А я... возвращаюсь в свой отель.
Uh, and I'm--I'm going back to my hotel.
Я немедленно возвращаюсь в отель.
- I am coming back to the hotel right now.
я возвращаюсь домой 106
я возвращаюсь 291
я возвращаюсь к работе 18
я возвращаюсь на работу 26
в отель 75
я возьму её 53
я возьму ее 50
я возьму это с собой 17
я возьму все 18
я возьму 808
я возвращаюсь 291
я возвращаюсь к работе 18
я возвращаюсь на работу 26
в отель 75
я возьму её 53
я возьму ее 50
я возьму это с собой 17
я возьму все 18
я возьму 808
я возьму тебя 28
я возьму это на себя 32
я возьму ключи 19
я возмущен 16
я возьму такси 98
я возьмусь 19
я возьму трубку 25
я возьму пальто 21
я возьму это 286
я возьму машину 29
я возьму это на себя 32
я возьму ключи 19
я возмущен 16
я возьму такси 98
я возьмусь 19
я возьму трубку 25
я возьму пальто 21
я возьму это 286
я возьму машину 29