Я его люблю Çeviri İngilizce
2,570 parallel translation
Я его люблю, ясно?
I love him, okay?
- Я его люблю.
- I do love him.
А я его люблю.
I love the sun.
Я действительно его люблю!
I do! I love it!
Я люблю его.
I love him.
Я сказала ему, что люблю его и сейчас все кончено
I told him that I loved him, and now it's over.
Я также люблю деталь, которую Вы имеете внизу его правая нога, где его нога - опора на опору, и это точно, что мы можем видеть на плите Паленке.
I also love the detail that you have underneath his right foot where his foot is resting on a pedestal, and that is exactly what we can see on the Palenque slab.
Я не люблю его.
I don't love him.
Я не люблю его вообще.
I don't love him at all.
То есть я люблю его, просто... Эта кампания превратила весёлого чудоковатого Бена в сварливый мячик для снятия стресса.
It's just, this campaign has turned fun, dorky Ben into grumpy stress-ball Ben.
Именно потому, что я люблю Декстера, я сделаю, что угодно, чтобы защитить его от тебя.
It's because I love Dexter that I'm willing to do whatever it takes to protect him from you.
Ты знаешь, и он... он думает, что я все еще люблю Джексона, но я пытаюсь сказать ему, что нет, я пытаюсь сказать ему, что все еще люблю его... но... я открываю рот... и ничего не могу произнести.
You know, and he... he thinks that I still love Jackson, but I try to tell him that I don't, I try to tell him that I still love him... but-but I-I open my mouth... and nothing comes out.
Я пряталась стыдясь признаться, что люблю его, это единственные отношения, на которые я рассчитываю.
I was hiding, ashamed to admit that I love him, that his is the one relationship I count on.
Ты знаешь, я люблю его и всегда буду любить, но мне пришлось его отпустить, и я... я очень хочу, чтобы ты смог сделать то же самое, понимаешь?
You know that I love him and I always will, and I had to let him go and I ju... I just wish you would, too, you know?
Я все еще люблю его.
I still loved him.
- Да, и я тоже люблю его.
Yes, well, I fell for him too.
Я люблю его, и он любит меня.
I love him, and he loves me.
Я люблю его Пока я не встретила Джея
Yeah, until I met Jay, and I went,
Это весело, и я люблю его, и хорошо себя ощущаю.
It's just fun, and I love him, and it feels good.
Я люблю Джея я пришла к мысли о том что я хочу выйти замуж за него и иметь его ребенка
I love Jay and, like, I definitely, like, put myself in the thought of, like, I want to marry him and have his kid.
Скажи Джеку, что я люблю его.
Tell Jack that I love him.
Я всё ещё люблю его, и мы всё ещё друзья, И я изменила тату на "Постоянно меняйся"
I still love him, and we're still friends, and I changed the tattoo to "Make Change 4ever."
Я его очень люблю.
Of course I love him.
Я очень его люблю.
[Laughter] Of course I love him.
Я люблю его.
I do love him, okay?
Он такой милый, и я люблю его.
And he's so sweet and I love him.
Он сказал, что гадалка ему сообщила, что я тоже его люблю.
He said that a fortune teller told him I loved him, too.
Я его очень люблю, мы очень близки
I love him so much. We're so close.
У нас одинаковые манеры и чувство юмора и я люблю его
We have the same mannerisms and have the same sense of humor, and I'm... I love him.
Я его уже люблю. Он будет похож на тебя.
I love our baby because he'll look like you.
Я так его люблю.
I loved him so much.
Я люблю его как брата, но мужик болтает полную ерунду.
I love him like a brother, but the man's been talking a fool's game.
Скажите ему, что я люблю его.
Tell him I love him.
Он мой отец, и я люблю его.
He's my father, and I love him.
Я слишком сильно люблю его, чтобы вновь увидеть такой взгляд.
I love him too much to see that look on his face.
Но я люблю его!
But I love him.
Я так его люблю, детка.
GEMMA : I love him so much, baby.
Я люблю пить... как его... виски.
I like to drink, uh, let's see... whiskey.
Но я люблю его.
But I love him.
И я люблю его.
And I love him.
Это то место, в котором я люблю бывать, и как только вы его увидите, думаю, вы, ребята, поймете меня намного лучше.
It's... it's this place that I love to go to, and once you see it, I think you guys will understand me a whole lot better.
Я люблю его!
I love him!
Но... я люблю Рави и я выбираю его.
But... I love Ravi and I choose him.
Бог свидетель, я люблю его.
Lord knows I love him, but here's to a night without him.
Я так сильно его люблю.
I love him so much.
Но я люблю его, потому что он также и мой лучший друг.
But I love him cos he's, like, my best mate as well.
Я... люблю его... очень-очень.
I just love him so much.
Я знаю, и я очень сильно его люблю.
I know, and I love him terribly.
Я люблю его.
I do love him.
Я люблю его, но он может попасть в неприятности.
I love him, but he can be trouble.
Я люблю его.
I like him.
я его нашел 72
я его нашёл 57
я его знаю 572
я его не знаю 319
я его жена 131
я его отец 110
я его друг 66
я его не видела 101
я его заберу 47
я его сын 46
я его нашёл 57
я его знаю 572
я его не знаю 319
я его жена 131
я его отец 110
я его друг 66
я его не видела 101
я его заберу 47
я его сын 46
я его не видел 190
я его 114
я его обожаю 121
я его ненавижу 154
я его не боюсь 40
я его помню 67
я его убью 200
я его видела 105
я его понимаю 67
я его видел 196
я его 114
я его обожаю 121
я его ненавижу 154
я его не боюсь 40
я его помню 67
я его убью 200
я его видела 105
я его понимаю 67
я его видел 196
я его мать 120
я его вижу 213
я его найду 113
я его потерял 75
я его возьму 60
я его держу 45
я его любила 45
я его убила 48
я его убил 100
я его спрошу 18
я его вижу 213
я его найду 113
я его потерял 75
я его возьму 60
я его держу 45
я его любила 45
я его убила 48
я его убил 100
я его спрошу 18