Я очень устала Çeviri İngilizce
291 parallel translation
Я очень устала.
I've had a very trying evening.
Мистер Джонс, я очень устала.
Mr. Jones, I'm very tired.
Ничего, я очень устала.
You know, I'm very tired.
Я очень устала.
I am tired.
Я очень устала, Эрик.
I'm very tired, Eric.
Я очень устала.
I'm very tired.
Прошу меня простить, но я очень устала.
I must beg you to excuse me, I feel very tired.
Я всегда гордилась тобой. Но я очень устала гордиться.
I guess I'm proud of you but I'm so damn tired of being proud of you.
Правда, я очень устала.
The truth is I'm tired.
Я очень устала.
Well, I'm awfully tired.
Я очень устала, а мне ещё предстоял путь обратно в мою квартиру в Токио.
I was exhausted, but I still had to drive back to my apartment in Tokyo.
Я очень устала и не очень хорошо себя чувствую.
I'm very tired, I'm not feeling well.
Я очень устала.
I'm so tired.
- О, я очень устала и быстро засну.
Oh, I'm very tired. I'll sleep.
Мадам, я очень устала, и собираюсь идти в постель.
Madame, I'm really tired. I'm going to bed.
Я очень устала, дорогой. Пойдем?
I'm very tired, darling.
- Я очень устала от Вас, Новосельцев.
I am very tired of you, Novoseltsev.
Мне нужно задать вам несколько вопросов. Я очень устала.
- Madame, I need to ask you some questions.
Я присяду здесь, я очень устала, дочь моя.
I must sit down, I'm so tired.
Я очень устала с дороги.
I'm really tired from the trip.
Я очень устала. Я посплю.
I'm very tired, I want to sleep.
Я очень устала и хочу спать.
I'm so tired, ljust wantto sleep.
Я очень устала...
I'm very tired.
- Да, я очень устала.
- Yes. I'm really tired.
Мне нужно поспать, я очень устала.
I have to sleep. I'm so tired my breasts are sagging.
Я очень устала.
I'm exhausted.
Браин, я очень устала.
Brian, I'm very tired.
Я очень устала.
I'm really tired.
Нет, я очень устала.
- I'm very tired. - What?
Прости, я очень устала.
Sorry, but I'm exhausted.
Я очень устала.
I feel very tired.
Я очень устала.
I am so tired.
Я очень устала.
I'm pretty tired.
Я пойду, я очень устала.
I'm leaving. I'm tired.
Я очень устала
I'm zonked.
В общем, я сегодня очень устала.
Anyway, I'm really tired today.
Приходит Марси, говорит, что ее бывший бойфренд зашел поздно вечером потом "ля, ля, ля", я сегодня очень устала. "
Marcy comes over, tells me her ex-boyfriend was over late last night and "Yada, yada, yada, I'm really tired today."
Я очень устала, орала всю ночь.
"No, no I'm really tired. I'm really, really tired"
Я очень устала прятаться по углам.
I'm getting tired of always sneaking around. Me too.
Заходит Марси и говорит мне что ее бывший парень был у нее поздно вечером "ля, ля, ля. Я сегодня очень устала".
Marcy comes over and she tells me that her ex-boyfriend was over late last night and, "yada, yada, yada, I'm really tired today."
Кстати, о сне. Я очень устала, Арти.
And speaking of sleeping, I'm really tired, Artie.
Ты, должно быть, очень устала, и я предлагаю тебе пойти домой.
You must be very tired, and I suggest you go home.
Она была очень голодна. Я приготовил ей сэндвич. А затем, она сказала, что очень устала, и ей надо пойти спать.
She was very hungry and I made her a sandwich and then she said that she was tired and she had to go right to bed.
Я тоже очень устала.
I'm tired too.
Я действительно очень устала.
I really am very tired.
Пойдемте, я приглашаю вас всех в "Монсеньор". О, нет, нет, Марьон очень устала.
No, Marion ´ s exhausted.
Джок, я пойду к себе наверх, очень устала.
Jock, I'm going up to my room.
Я, наверное, тоже лягу спать - очень устала.
Also I go away to lay shortly. I am exhausted.
Это очень изматывает. Я устала.
I am tired.
Я уже иду спать, очень устала сегодня.
I'm going to bed now, I'm tired.
Я готовила еду весь день кряду и очень устала.
I'm exhausted from all that cooking.
я очень сильно тебя люблю 28
я очень рада 454
я очень люблю тебя 72
я очень рад 565
я очень устал 143
я очень благодарна 58
я очень счастлива 78
я очень голоден 44
я очень занят 151
я очень рад тебя видеть 22
я очень рада 454
я очень люблю тебя 72
я очень рад 565
я очень устал 143
я очень благодарна 58
я очень счастлива 78
я очень голоден 44
я очень занят 151
я очень рад тебя видеть 22