English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бренда ли

Бренда ли Çeviri İspanyolca

75 parallel translation
Миссис Монро, мистер Монро, я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон. а это агент ФБР Фриц Хауард.
Sra. Monroe, Sr. Monroe, soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson de la policía de Los Ángeles, y él es el Agente Fritz Howard del FBI.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон, а вы?
Soy la Sub Jefa Brenda Leigh Johnson.
Я Бренда Ли Джонсон из офиса общественных защитников.
Soy Brenda Leigh Johnson de la oficina del Defensor Público.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Soy la Sub Jefa Brenda Leigh Johnson de la Policía de Los Ángeles.
Бренда Ли!
- ¡ Brenda Leigh!
Дорогая... - Бренда Ли, за нас не волнуйся. С нами все будет хорошо.
- Brenda Leigh, no te preocupes... estaremos bien, no nos moveremos de aquí.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson de la policía. - ¿ Y usted es?
- О, да. Я зам шефа Бренда Ли Джонсон, а это сержант Гэбриэль.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson, y él es el Sgto.
Я зам шефа Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson.
Здравствуйте. Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson de la policía.
- Бренда Ли, белый - цвет счастья и нового начала.
- No es como- - - Brenda Leigh, el blanco es color de la alegría y nuevos comienzos.
Бренда Ли всегда все откладывает на последний момент.
Brenda Leigh siempre deja las cosas para última hora.
Бренда Ли, я знаю, мое время ничего не стоит, но твоя мать заслуживает большего.
Brenda Leigh, sé que mi tiempo no vale nada, pero tu madre merece algo mejor.
Бренда Ли, я не хочу слышать от тебя "простите" в очередной раз.
Brenda Leigh... no quiero oírte decir que lo sientes una vez más.
Бренда Ли, твой телевизор не работает!
¡ Brenda Leigh! ¡ Tu televisión no funciona! No logro encenderla.
Бренда Ли, ты сварила мне овсянку на молоке или на воде?
Brenda Leigh, ¿ usaste agua o leche para hacerme la avena?
Я - зам шефа Бренда Ли Джонсон и все мы из полиции Лос-Анджелеса.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson, y somos de la Policía de Los Ángeles.
Зам. шефа Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora Jefe Brenda Leigh Johnson.
Зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон, а это сержант Дэвид Гэбриэл.
Subinspectora Jefe Brenda Leigh Johnson de la Policía de Los Ángeles, y éste es el Sargento David Gabriel.
Да, кто это? Это заместитель шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Soy la Subinspectora Jefe Brenda Leigh Johnson de la Policía de Los Ángeles.
Я - заместитель шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Soy la Subinspectora Jefe Brenda Leigh Johnson de la Policía de Los Ángeles.
Доброе утро. Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон, и у меня есть ордер на обыск местожительства Марка Бернстина,
Buenos días, soy la Jefa Adjunta Brenda Leigh Johnson del LAPD, y tengo una Orden para registrar la residencia de Mark Bernstein,
Я Бренда Ли Джонсон из... полиции Лос-Анджелеса, команда реагирования в кризисных ситуациях.
Soy Brenda Leigh Johnson del... Equipo de Respuesta de Crisis del LAPD.
Мисс Паппас, я Бренда Ли Джонсон, а это... детектив Папм.
Sra.Pappas, soy Brenda Leigh Johnson, y éste es... Detective Pfifu.
Я заместитель начальника Бренда Ли Джонсон.
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson.
Я заместитель начальника Бренда Ли Джонсон из полиции Лос-Анжелеса. Где Тавио?
Soy la Inspectora en Jefe Brenda Leigh Johnson... de la policía de Los Ángeles.
Бренда Ли, ты ушла так рано.
Brenda Leigh, te fuiste tan pronto.
Я - зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la subjefa Brenda Leigh Johnson.
Я так восхищаюсь твоей уверенностью, Бренда Ли.
Admiro tanto tu confianza, Brenda Leigh
- Да? Я зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la Subjefa Brenda Leigh Johnson, de la Policía de Los Ángeles.
.. Зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Subjefa Brenda Leigh Johnson, de la Policía de Los Ángeles
Я - зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la comisionado en jefe Brenda Leigh Johnson.
Я заместитель начальника полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la jefa adjunta Brenda Lee Johnson, de la policía de Los Angeles.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон
Soy la Jefa Adjunta Brenda Leigh Johnson, L.A.P.D.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Soy la Jefa Adjunta Brenda Leigh Johnson.
Родители хотят тебе кое-что сказать, Бренда Ли.
Tus padres tienen algo que decirte, Brenda Lee.
Заперты в трейлере до рождественского утра, Бренда Ли.
Están bajo llave en la caravana hasta la mañana de Navidad, Brenda Leigh.
Все это приходило мне в голову. Бренда Ли?
- Me pasaron un montón de cosas por la cabeza.
Это же был наш компьютер, Бренда Ли.
Oh, si. Bueno, era nuestra computadora, Brenda Leigh.
Бренда Ли, произошло ужасное преступление!
¡ Brenda Leigh, ha habido un crimen horrible!
Бренда Ли!
¡ Brenda Leigh!
Бренда Ли, нас обокрали!
¡ Brenda Leigh, nos han robado!
Как тебе, Бренда? Не чудо ли?
¿ No te gusta, Brenda?
А Бренда Ли?
¿ Qué tal Brenda Lee?
Нравится Бренда Ли?
¿ Te gusta?
- Не могу, Бренда Ли.
No lo puedo evitar, Brenda Leigh.
Бренда Ли, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты так хорошо заботилась о нас с мамой.
Brenda Leigh, quiero agradecerte por... cuidarnos tan bien a tu madre y a mí.
Бренда Ли!
Brenda Leigh.
Ты не голодна, Бренда Ли? Нет, папа.
- ¿ Tienes hambre, Brenda Leigh?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]