Люблю теб Çeviri İspanyolca
151 parallel translation
я люблю теб €.
Te amo.
— кажи мне. я люблю теб €, дорога €.
Dime. Te quiero, cariño.
Ќе убегай. я люблю теб €.
No te vayas. Te amo.
я не люблю теб €.
No te amo.
ћэгги, прошу теб €, дорога €, пойми, € люблю теб €.
- ¡ Maggie, por favor! ¡ Cariño. cariño, déjame explicarte. No entiendes, te amo!
" ы думаешь, что € не люблю теб €,... ты думаешь, что € не ценю нашу дружбу и ещЄ ты думаешь, что € приехал только затем, -... чтобы подписать вот этот контракт.
crees que ya no me importa tu amistad, y también piensas que estoy aquí, sólo para la firma de este contrato.
ћэгги, кроме теб € у мен € никогда никого не было. я люблю теб €, мила €.
Jamás ha habido otra mujer en mi vida.
я тоже люблю теб €, детка.
Yo también te quiero, cariño.
я люблю теб €, Ёлиот.
Te quiero, Eliot.
- Ћиза... я люблю теб €.
Lisa... Te amo.
я люблю теб €, Ћиза.
Te amo, Lisa.
- я люблю теб €.
- Te amo.
я тоже люблю теб €.
- Yo te amo también.
Ќе надо больше слов... √ лавное, что я люблю теб €.
No hay palabras, excepto : "te amo".
я люблю теб €, Ќина.
Te amo, Nina.
я люблю теб €.
- Te quiero.
и пап, я люблю теб €.
Y, papá te quiero.
я люблю теб € тоже, детка.
También te quiero, cariño.
ћне нечего больше сказать, до свидани €, люблю теб €. " вой супруг — анчо.
Sin otra que contar, se despide este que mucho te quiere, tu marido Sancho.
я люблю теб €, ƒжон Ѕаббер!
¡ Te quiero, John Bubber!
я люблю теб € ћикки. я люблю теб €. "
Te amo, Mickey, te amo ".
- ћожешь всЄ бросить. Ёлеонора, € люблю теб €.
- Te amo Eleanor, aún enfermo.
я люблю теб €!
¡ Te amo!
я все же действительно люблю теб €.
Pero sí te amo.
" € думаю что € люблю теб € так, как € любил бы своего сына.
No te podría querer más si fueras mi hijo.
я люблю теб €.
Te quiero.
я тоже люблю теб €.
Y yo te quiero a ti.
но € люблю теб € и поговорю с тобой завтра.
Pero te amo, y hablaremos mañana.
ѕотому что € люблю теб €.
Porque Te amo.
я люблю теб €, не могу без теб €.
Te amo y no puedo perderte.
я люблю теб €, √ рэди.
Te amo, Grady.
я люблю таскать всех вокруг за нос, ј теб € можно таскать за зубы - нужно только найти хороший магнит.
Puedo llevar a la gente de las narices. A ti te puedo llevar de los dientes. Sólo hace falta un imán.
ћама, € так теб € люблю.
Oh, Mamá, realmente te quiero.
Ќет-нет, не в этом смысле. ¬ смысле, € теб € люблю.
No, no de esa manera. O sea que, te amo.
¬ смысле, во сне. ¬ о сне € теб € люблю иЕ
O sea, en mis sueños, Te amo y...
я теб € люблю
TE AMO
я тоже теб € люблю.
Yo también te quiero.
я люблю теб €. я люблю теб €.
- Te amo.
я люблю теб €.
Sólo pasaban cosas sobre extranjeros.
ћалышка, малышка, € теб € люблю ƒа, люблю.
Gatita, gatita Te amo Es verdad
я теб € тоже люблю.
Yo también te amo.
- — покойной ночи, ћэтью. я теб € люблю.
Buenas noches. Matty.
- я тоже теб € люблю.
- Yo también.
я очень теб € люблю.
Te quiero mucho.
Ёто не потому, что € теб € не люблю.
No es porque no te quiera.
я теб € люблю. Ќо € должен.
Te quiero, pero he de hacerlo.
я не осуждаю теб € за то, что ты делаешь, чтобы восстановить справедливость но эти люди из твоего прошлого они никогда не встречались с человеком, которого € люблю они никогда не видели теб € с сыновь € ми
No te culpo por hacer lo posible por corregir un error pero estas personas de tu pasado jamás conocieron al hombre que amo. Jamás te vieron con tus hijos.
— пасибо, мила €, € теб € тоже люблю.
Gracias. Gracias, cariño. Yo también te amo.
Ќу-ка на хуй. я теб € люблю, " олтер, но рано или поздно ты должен признать, что ты дебил.
Ni hablar. Walter, te quiero, pero tarde o temprano tendrás que aceptar que eres un maldito idiota.
ƒо сих пор не понимаешь, как сильно € теб € люблю?
No sabes, cuanto te amo.
- ј € люблю только теб €.
- la unica cosa que me gusta eres tú.
люблю тебя 2389
люблю тебя тоже 19
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
люблю тебя тоже 19
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе 3373
тебя не слышно 37
тебе тоже 398
тебя 1879
тебя тоже 125
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебя не беспокоит 43
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебя не слышно 37
тебе тоже 398
тебя 1879
тебя тоже 125
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебя не беспокоит 43
тебе это не идет 19
тебе кажется 309