English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Месье комиссар

Месье комиссар Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
- Месье комиссар. - Добрый день.
Señor comisario.
- Сейчас осмотрим, месье комиссар. Хорошо.
Las estamos revisando.
Что такое? В чем дело? Месье комиссар!
¿ Qué es esto?
Месье комиссар, даю вам слово, этот парень не имеет отношения к нашему делу.
Le doy mi palabra que este chico no tiene nada que ver en esto.
Кого я вижу, месье комиссар!
Hombre, el Sr. Comisario.
Все как я вам и говорил, месье комиссар.
Es como le he dicho, Comisario.
- Вы поняли, месье комиссар?
¿ Lo comprende?
Я просто потрясён, месье комиссар.
Lo siento terriblemente, comisario!
" Месье комиссар, в глубине души я уверена, что мама невиновна в смерти моего отца Поля Делямар, бывшего мэра города.
Estimado Jefe de la Policía me gustaría aclararle todas las dudas acerca de la muerte de mi padrastro Paul Delamare, nuestro Teniente de Alcalde
Вы ошибаетесь, месье Комиссар.
No, se equivoca, Comisionado.
Не нервничайте, месье комиссар, выпейте лучше с нами.
Es gracioso. No se ponga tenso, Comisionado. Tómese un trago con nosotros.
Зачем вы меня искали, месье комиссар?
Ya estoy aquí. ¿ Podría decirme que hice?
Месье комиссар, это не так.
¡ No me deje aquí, Comisionado!
- Да. Вас ищут месье комиссар.
- Lo buscamos por todas partes.
Извините, хотите что-нибудь купить, месье комиссар?
Discúlpeme. ¿ Necesita algo, Sr.lnspector?
Да, месье комиссар.
Sí, Sr. comisario.
Может, вы что-нибудь купите, месье комиссар?
¿ No quiere comprar nada, Inspector?
Нет, месье комиссар.
No, Inspector.
Ничего, месье комиссар.
- No hay nada, Sr. comisario.
- Простите, месье комиссар.
Disculpe, Sr. comisario.
Месьё комиссар!
"Señor Comisario."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]