English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ О ] / Осторожней с этим

Осторожней с этим Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Самолети-и-ик... Чувак, осторожней с этим дерьмом.
Ten cuidado con ese porro, man.
Осторожней с этим.
Cuidado con esas botas.
Осторожней с этим.
- Cuidado con eso.
Осторожней с этим.
Ten cuidado con eso.
Осторожней с этим! Выходим!
¡ Ten cuidado con eso!
Не ладно, вы ребята будте осторожней с этим.
Bueno, chicos mejor que tengan cuidado con eso.
Осторожней с этим.
Con cuidado.
Осторожней с этим, Пуаро.
Tenga cuidado con esta, Poirot.
Осторожней с этим!
iCuidado con eso!
Осторожней с этим, Граймз.
Cuidado con eso, Grimes.
Осторожней с этим.
Cuidado con eso.
Осторожней с этим.
Cuidado a dónde apuntas con eso.
По осторожней с этим, ты сама по себе.
Si te pillan con esto, estás sola.
Осторожней с этим, Лиззи.
Ten cuidado con esto, Lizzy.
По-осторожней с этим.
Ten cuidado con eso.
Будь с этим осторожней... иначе взлетишь на воздух.
Ten cuidado con esta sustancia, puedes volar en pedazos.
Осторожней с этим.
Pero estate atento...
Осторожней с этим!
Ten cuidado con eso.
- Осторожней, парень, с этим. - Видаль...
- Cuidado, hombre, con esto.
- Просто ткни меня этим! - Будь осторожней с ним.
- Sólo clávame aquí.
Конечно, если мне жить с этим решением, мне следует быть осторожней с вопросами, потому что возможно, не захочу знать ответы.
Por supuesto, si voy a tener que vivir con la decisión, supongo que deberé tener cuidado de hacer preguntas de las que tal vez prefiera no conocer la respuesta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]