Почему вы плачете Çeviri İspanyolca
44 parallel translation
Почему вы плачете, Джуна?
¿ Por qué lloras, June?
Дети, почему Вы плачете?
¿ Por qué lloráis?
Почему вы плачете?
¿ Está llorando?
Почему вы плачете?
Porque se pone a llorar ahora
Почему вы плачете?
¿ Por qué llora Ud.?
Почему вы плачете?
¿ Por qué estas llorando?
Почему вы плачете?
¿ Por qué está llorando?
Почему вы плачете?
¿ Por qué lloras?
Почему вы плачете?
¿ Por qué lloran?
Почему вы плачете?
¿ Por qué llora?
Почему вы плачете?
¿ Por qué estás llorando?
Вы же сами так решили, мама, и я не понимаю, почему вы плачете.
Es todo idea tuya, madre. No sé por qué lloras.
Почему вы плачете?
- ¿ Por qué lloras?
Почему вы плачете, дети?
¿ Por qué lloran, niños?
"Почему Вы плачете?"
¿ Por que lloras?
- Почему вы плачете?
- ¿ Por qué llora?
Почему вы плачете? Я больше не забочусь о чайной или бизнесе.
Pienso en lo mucho que sufrirá por tu causa... no puedo soportarlo.
Почему вы плачете, Анжелика?
¿ Por qué lloras, Angelica?
- Почему вы плачете, это так странно?
- ¿ Por qué lloras? ¿ Tan raro es?
Почему вы плачете, сестра?
¿ Por qué llora, hermana?
Почему вы плачете?
¿ Por qué los dos están llorando?
- Советую вам уйти! Почему вы плачете?
- ¡ Os ordeno que os retiréis!
Понял. Почему вы плачете?
Entendido. ¿ Por qué estás llorando?
Единственная, за что я просила его бороться, но ее захотела Оливия, так что... Так... почему Вы плачете? Я спросила Майкла, могу ли я переобустроить дом.
La única cosa por la que le pedí que luchara, pero Olivia la quería... Ya sabes, hacerla a mi gusto.
Почему Вы плачете?
¿ Por qué lloras?
Почему вы плачете?
¿ Por qué están llorando?
Почему вы плачете?
Pero... ¿ por qué llora?
Почему вы плачете, Эбби?
¿ Por qué estás llorando, Abby?
Тогда почему вы плачете?
Entonces, ¿ por estás llorando?
вы почему плачете?
Señorita, ¿ por qué está llorando?
Теперь я знаю, почему вы плачете.
Ahora sé por qué lloran.
Если вам грустно, почему вы не плачете?
Entonces, ¿ por qué no estás llorando?
- А вы почему плачете?
- Entonces porqué estás llorando?
Вы почему плачете?
¿ Por qué esta llorando?
Тогда почему вы... плАчете?
Entonces, ¿ por qué estás llorando?
почему вы смеетесь 47
почему вы смеётесь 17
почему вы молчите 35
почему вы думаете 294
почему вы так считаете 58
почему вы здесь 394
почему вы спрашиваете 278
почему вы так решили 70
почему вы так говорите 147
почему вы так думаете 129
почему вы смеётесь 17
почему вы молчите 35
почему вы думаете 294
почему вы так считаете 58
почему вы здесь 394
почему вы спрашиваете 278
почему вы так решили 70
почему вы так говорите 147
почему вы так думаете 129