Приятных сновидений Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
- Доброй ночи, дьякон! - Приятных сновидений!
Lo mismo digo.
Приятных сновидений!
¡ Dulces sueños!
Приятных сновидений.
Felices sueños.
Приятных сновидений.
Y disfruta tus sueños.
Приятных сновидений.
y disfruta tus sueños.
Приятных сновидений.
Duerma bien.
Приятных сновидений.
Dulces sueños.
Крепкого сна и приятных сновидений.
¡ Que duermas bien y sueñes con los angelitos!
- Приятных сновидений.
- Dulces sueños.
- Рэчел, приятных сновидений.
Rachel... que duermas bien.
приятных сновидений Лю Кенг
dulces sueños Liu Kang
Приятных сновидений.
Que duermas bien.
Приятных сновидений.
- Que duermas bien.
Приятных сновидений.
Disfruta el resto de la noche.
- Приятных сновидений, Люси.
- Dulces sueños, Lucy.
- Приятных сновидений, уродцы.
- Dulces sueños, raros.
Приятных сновидений.
Duerme bien.
Приятных тебе сновидений.
Dulces sueños y tal.
Приятных сновидений.
Buenas noches.
Приятных сновидений.
Bien, duerme ahí, si quieres.
Вот. ♪ Спокойной ночи, любовь моя. ♪ Приятных сновидений
Toma.
приятного полета 43
приятного полёта 40
приятного аппетита 806
приятного просмотра 70
приятного отдыха 56
приятно познакомиться 3346
приятного путешествия 61
приятных снов 170
приятного вечера 357
приятно было познакомиться 508
приятного полёта 40
приятного аппетита 806
приятного просмотра 70
приятного отдыха 56
приятно познакомиться 3346
приятного путешествия 61
приятных снов 170
приятного вечера 357
приятно было познакомиться 508
приятно с вами познакомиться 170
приятель 14891
приятно слышать 398
приятного вам вечера 36
приятно это слышать 56
приятно познакомится 159
приятно познакомиться с тобой 43
приятно 670
приятели 113
приятно провести время 54
приятель 14891
приятно слышать 398
приятного вам вечера 36
приятно это слышать 56
приятно познакомится 159
приятно познакомиться с тобой 43
приятно 670
приятели 113
приятно провести время 54