Слушаюсь Çeviri İspanyolca
895 parallel translation
Слушаюсь! Постоялый двор
[Posada]
Слушаюсь. Приятного путешествия, миссис Кирквуд.
Buen viaje, señora Kirkwood.
Слушаюсь, мисс.
Sí, señorita.
Слушаюсь, босс!
Claro, jefe.
Идите со мной! Слушаюсь.
Muéstreme su permiso.
- Отведите миссис Чарльз... - Слушаюсь.
- ¿ Puede acompañar a la Sra. Charles...?
- Слушаюсь, сэр.
- A sus órdenes.
Слушаюсь, кузен Джеффри.
Sí, primo Jaffrey.
Слушаюсь, мэм.
Sí, señora.
Слушаюсь.
- Yo iré andando.
Слушаюсь.
- Sí, señor.
Пул, прошу вас, оденьтесь и отнесите один конверт в почтовую контору для личной доставки. Слушаюсь, сэр.
Póngase el abrigo y el sombrero y lleve un sobre al mensajero para entregar en mano.
- Подождите в коридоре. - Слушаюсь.
- ¿ Podría aguardar un minuto afuera?
- Подлечите их. - Слушаюсь, сэр.
- Deberías curarlo.
Слушаюсь.
Si, señor.
Слушаюсь, сержант.
Está bien, sargento.
Слушаюсь, Мистер Милтон.
Sí, señor Milton.
- Все, свободен. - Слушаюсь, мадам.
Muy bien, señora.
Главный занимает первую полосу, замыкающий наблюдает слушаюсь
Me temo que si.
- О, я поставлю. Я всегда слушаюсь совета. Это моя система.
- Pues lo tomaré, yo siempre acepto lo que considero positivo.
- Слушаюсь!
- Sí, señor.
Есть, слушаюсь товарищ полковник.
Sí... enseguida, camarada coronel.
Слушаюсь, мадам.
Muy bien, señora.
- Слушаюсь капитан.
- A la orden capitán.
Слушаюсь, Ваше Величество.
Sí, mi señor.
- Слушаюсь, сэр!
Sí, señor.
- Слушаюсь, сэр!
- Sí, señor.
- Слушаюсь.
- Bien, señor.
- Слушаюсь, пан начальник.
- Sí, señor.
- Слушаюсь!
- Sí, señor!
- Беру. - Слушаюсь!
Lo voy a llevar.
- Слушаюсь!
- A su servicio.
Слушаюсь, г-н капитан!
Sí, señor capitán!
- Слушаюсь!
- Sí.
- Слушаюсь, г-н капитан!
- Sí, señor capitán!
Слушаюсь, Ваше величество.
¡ A sus órdenes, majestad!
Слушаюсь, сэр.
Sí, señor.
А я всегда слушаюсь моей души.
Siempre sigo a mi corazón.
Слушаюсь.
A sus ordenes.
Слушаюсь.
- Hagalos subir. A sus ordenes.
— Слушаюсь
- A sus órdenes.
- Слушаюсь, сэр.
- Sí, Sr.
- Слушаюсь, сэр.
- si, mayor!
Да, слушаюсь
Sí, excelencia.
- Слушаюсь.
- Sí, señor.
Слушаюсь, сэр.
- Sí, señor.
- Слушаюсь.
- Buenas noches, Coronel.
- Слушаюсь, сэр.
- Sí, señor.
- Слушаюсь, мадам.
- Muy bien.
- Слушаюсь, сэр Айвенго.
- Sí.
Слушаюсь, господин майор.
- Sí, señor.
слушай свое сердце 22
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушаете 16
слушай меня 1245
слушаю 2013
слушайте 12846
слушать 118
слушаю тебя 71
слушай 52498
слушаю и повинуюсь 23
слушаю вас 243
слушаете 16
слушай меня 1245
слушаю 2013
слушайте 12846
слушать 118
слушаю тебя 71
слушал 54
слушайся меня 24
слушает 59
слушая 73
слушайте меня 360
слушай сюда 574
слушай меня внимательно 217
слушай дальше 22
слушай музыку 16
слушаешь 48
слушайся меня 24
слушает 59
слушая 73
слушайте меня 360
слушай сюда 574
слушай меня внимательно 217
слушай дальше 22
слушай музыку 16
слушаешь 48