English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Тебе нужны деньги

Тебе нужны деньги Çeviri İspanyolca

529 parallel translation
- Да. Тебе нужны деньги, а на большее ты не имеешь права.
Quieres dinero y no tienes derecho a mucho más.
Тебе нужны деньги?
¿ Necesitas dinero?
"Мистер Говер написал, что тебе нужны деньги. Точка."
" El Sr. Gower telegrafió necesitas dinero.
- Она очень больна, если тебе нужны деньги...
- Si quieres dinero...
Тебе нужны деньги.
Vas detrás de la pasta.
Скажи ей, если тебе нужны деньги.
Dile si necesitas dinero.
Тебе нужны деньги.
necesitas dinero.
Слабая отговорка, Ансельмо. Если тебе нужны деньги - я дам.
Una pobre excusa, Anselmo.
Тебе нужны деньги?
No necesitas dinero?
Все просто, ведь тебе нужны деньги!
¡ Evidentemente quieres dinero!
Но тебе нужны деньги, ты же откладываешь на машину.
Necesitas el dinero para el auto.
- Тебе нужны деньги?
- ¿ Necesita dinero?
Сначала я думала, что тебе нужны деньги. Теперь... нет.
Al principio creí que era el dinero pero ya no más.
Хорошо, я отлично знаю, что тебе нужны деньги.
Sé que necesitas el dinero.
Но если тебе нужны деньги, дай мне знать ".
Si tienes problemas económicos, si necesitas dinero, avísame, dentro de tres semanas vuelvo a Nueva York ".
Ты дашь или нет? Для чего тебе нужны деньги?
Benjamin, dime para que necesitas el dinero.
Для этого тебе нужны деньги?
Y para eso necesitas dinero?
Если тебе нужны деньги, найди работу.
- Si necesitas dinero, ponte a trabajar.
- Зачем тебе нужны деньги?
- ¿ Para qué lo quieres?
Если тебе нужны деньги, скажи нам правду.
- ¡ Cuéntanoslo!
А теперь тебе нужны деньги?
¿ Y ahora necesitas dinero?
- Ты сказала, что тебе нужны деньги.
- Dijiste que estás sin blanca.
Тебе нужны деньги на такси?
¿ Quieres dinero para un taxi?
Так тебе для этого нужны были деньги?
¿ Querías el dinero para eso?
Тебе нужны эти деньги, чтобы уехать с ней.
Yo no podría hacer eso. Toma tu dinero y vete con ella.
Тебе не нужны деньги?
¿ No quieres dinero?
Ты же сказал, что тебе не нужны деньги!
¡ Dijiste que no querías nada!
Тебе больше не нужны деньги? Что, взыграла совесть?
¿ Ya no quieres el dinero porque gracias a ella... te sientes como un canalla?
У меня деньги. Тебе они нужны?
Tengo su dinero. ¿ Lo quiere?
Вот деньги, которые тебе нужны.
Aquí tienes el dinero por el que tanto suplicabas.
Мне нужны $ 50,000, которые я передал тебе, и драгоценности и все, что можно обратить в деньги.
Necesito los 50.000 $ que te di, y las joyas y cualquier cosa que pueda aportar un dólar.
Значит, тебе нужны не только деньги, верно?
El dinero se atemoriza cuando la fuerza vence a la razón.
Тебе нужны деньги?
- ¿ Necesitas dinero?
Тебе самой нужны деньги, а ты делаешь такие подарки.
Debes necesitar el dinero, y aún así haces esto.
Тебе нужны только мои деньги.
Sólo te interesa mi dinero.
А разве тебе не нужны деньги?
¿ No lo necesitarás?
Тебе нужны женщины, а мне - деньги.
Tú quieres mujeres, y yo dinero.
Тебе же не нужны деньги.
No necesitas dinero.
Тебе ведь нужны были деньги?
¿ Tienes tu dinero, no?
Последний раз тебе нужны были деньги.
Desde la última vez que necesitaste pasta.
Ты бы и не написала, если бы тебе не нужны были деньги.
No habrías escrito si no necesitaras el dinero.
И, несмотря на это, тебе нужны лишь деньги, деньги и деньги!
Pero tú pides, pides, pides...
Возьми, я возвращаю тебе деньги. Они мне больше не нужны. Подожди.
Toma, guardate el dinero, ya no lo necesito.
- Ты уверен, что тебе нужны большие деньги?
- ¿ Piensas manejar dinero grande? - Sí.
Тебе нужны не деньги, как ты думаешь,.. ... а положение.
Sabes que lo que ahora necesitas no es dinero, sino una posición.
Без денег - никуда. Тебе ведь нужны были деньги?
Todo el mundo necesita dinero.
Может, тебе нужны деньги или ещё что-нибудь.
Bien... quizás necesites dinero... o cualquier otra cosa.
- Тебе не нужны деньги.
No quiero el dinero.
Зачем тебе нужны сегодня деньги?
Para que necesitas dinero esta noche?
Тебе деньги нужны? Не нужны.
- ¿ Necesitas dinero?
- Дино, тебе деньги нужны?
¿ Necesitas dinero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]