Двадцать секунд Çeviri Fransızca
64 parallel translation
Двадцать секунд.
Vingt secondes!
Двадцать секунд до старта.
- Lancement dans 20 secondes.
Двадцать секунд до Нейтральной зоны, сэр.
20 secondes avant la zone neutre.
Помни, Джефферсон, двадцать секунд.
Souviens-toi, Jefferson : 20 secondes!
Двадцать секунд до нуля.
Compte à rebours.
Двадцать секунд до нуля.
Debout! Compte à rebours.
Двадцать секунд, мистер Спок.
- 20 secondes.
- Да. У них был классный пасующий. И за двадцать секунд до конца было ноль-ноль.
On était à 0-0 jusqu'aux dernières 20 secondes.
- Двадцать секунд. - Ох, двадцать секунд.
20 secondes.
Двадцать секунд.
20 secondes.
Двадцать секунд.
Vingt secondes.
"Двадцать секунд до-взрыва"...
Mise à feu dans 20 secondes.
Через двадцать секунд наступит полночь
Dans vingt secondes, il sera minuit!
- Двадцать секунд.
- 20 secondes.
Двадцать секунд.
Plus que 20 secondes.
Пожалуйста, садитесь. Через двадцать секунд мы будем в прямом эфире.
Je vous demande de bien vouloir prendre place, nous allons passer à l'antenne dans vingt petites secondes
А как насчет того, что я убегу в свою машину за двадцать секунд?
Je m'absente 20 secondes.
Сижу двадцать секунд, полминуты...
Je reste assis là pendant 30 secondes.
Двадцать секунд!
20 secondes!
- Двадцать секунд.
Donnez-lui votre téléphone.
Эфир через двадцать секунд! Давайте микрофон!
- L'antenne dans 20 secondes.
Двадцать секунд?
Trente secondes, Ed.
Двадцать секунд до дисквалификации.
Vingt secondes avant la disqualification.
Одна минута, двадцать секунд.
Une minute, 20 secondes.
Есть еще запасной, но если вырубишь главный, получишь минуту и двадцать секунд полной темноты.
Il y en a un de secours, mais détruit le principal. Tu auras une minute et 20 secondes.
Минута двадцать секунд до включения запасного генератора.
1 minute et 20 secondes avant que le générateur de secours prenne le relais.
Две минуты двадцать секунд?
2 minutes et 20 secondes.
Это сто двадцать секунд.
Ça fait 120 secondes.
Двадцать секунд, Дэвид.
20 secondes, David.
- Чедвей! - Что? Двадцать секунд до эфира.
Chadway, 20 secondes avant l'antenne.
Еще двадцать секунд назад я считал, что нет.
Je pensais pas en avoir besoin jusqu'à il y a 20 secondes.
- У нас двадцать секунд до взрыва бомбы!
Elle va exploser dans 20 secondes!
Двадцать секунд.
20 Secondes.
Ещё двадцать секунд.
20 secondes.
Двадцать секунд до эвакуации.
Vingt secondes pour évacuer.
Ты становишься ими через двадцать секунд после укуса.
Tu te fais mordre et tu deviens l'un d'eux 20 grosses secondes après.
Двадцать секунд
20 secondes.
Двадцать секунд.
20 secondes...
Двадцать секунд.
Plus que 30 secondes!
Двадцать пять секунд, курс один-девять-пять.
25 secondes avant virage à 1-9-5.
Я вскрою печать за двадцать пять секунд.
Je peux ouvrir le verrou à vibration en 25 secondes.
- Двадцать пять секунд.
- 25 secondes.
Они потеряют нас на двадцать - тридцать секунд. А мы в это время заберемся под танкер.
Ils nous perdent 30 secondes et après ils n'ont plus que le tanker.
- Двадцать секунд.
- 20 sec.
Одна минута, двадцать девять секунд до взрыва!
1'29 " avant destruction!
Двадцать пять секунд!
25 secondes!
Секунд за двадцать опиши им вкратце свой фургон.
En 20 secondes, fais-leur une description de ton camping-car.
Одна минута, двадцать пять секунд.
Une minute, 25 secondes.
Её заклинило секунд на двадцать а потом она сказала, что он в школе.
Elle est restée prostrée 20 secondes. Puis elle a dit qu'il était à l'école.
Двадцать пять секунд.
25 secondes.
Двадцать пять секунд - это рекорд.
Le record est de 25 secondes.
секунда 53
секунд назад 82
секунду 1896
секундочку 1854
секунд 4493
секунд на то 21
секунды 672
секунд до того 21
секунд после того 16
секунд до эфира 18
секунд назад 82
секунду 1896
секундочку 1854
секунд 4493
секунд на то 21
секунды 672
секунд до того 21
секунд после того 16
секунд до эфира 18