English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ К ] / Как твое плечо

Как твое плечо Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Если можешь. Как твое плечо?
Si vous êtes prêt.
Как твое плечо?
Comment va ton épaule?
Как твое плечо?
- Ça va, ton épaule?
- Как твое плечо?
Hé. Comment est ton épaule? Rafistolée.
Как твое плечо?
Et l'épaule?
Как твое плечо?
Comment va votre épaule?
Эй, как твое плечо?
Comment va ton épaule?
Как твое плечо?
Comment va la blessure à l'épaule?
- Привет, Трип, как твое плечо? Уже лучше.
- Trip, comment va ton épaule?
Как... Как твое плечо?
Comment va ton épaule?
- Как твоё плечо, Пап?
- Comment va ton épaule?
И как назло, кино оказалось детским и романтичным. Всё искала твоё плечо под голову.
Et le pire, c'est qu'au cinéma, ton épaule m'a manqué.
Как твоё плечо?
Et ton épaule?
Как твоё плечо, Томми?
Tommy, ça va l'épaule?
Как твоё плечо?
Ton épaule, ça va?
Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси.
Dès que ton épaule sera guérie, tu pourras monter Quince.
Как твоё плечо?
Comment va votre épaule? Super.
- Ни одного. И как там твое плечо?
Et ton épaule?
Твое плечо, Как ты оказалась в больнице с язвой? беда, что у вас было с полицией...
Ton épaule, comment tu t'es retrouvée à l'hôpital avec un ulcère, les ennuis avec la police... le fait que ton père soit... si absent.
Как твоё плечо?
Comment va ton épaule?
Как твоё плечо?
Comment va l'épaule?
Как твое левое плечо?
Comment ça se passe?
Как твоё плечо?
Tenez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]