Мэри бет Çeviri Fransızca
76 parallel translation
Старшая девочка, Мэри Бет Масгров.
Une des grandes.
Почему Мэри Бет говорит, что я забрала медаль?
Mais je n'ai pas pris sa médaille.
- Привет, Мэри Бет!
- Salut, Mary Beth!
Я не ожидал, что мой механик выкинет шутку в стиле Мэри Бет Уайтхед.
J'ignorais que mon mécano allait jouer les mères adoptives!
Отлично, и вечеринка номер один будет там, где мы заберем Мэри Бет?
D'accord, et c'est à la fête numéro un qu'on va retrouver Mary Beth?
Мэри Бет?
Mary Beth?
Мэри Бет.
Mary Beth.
- Мэри Бет.
- Mary Beth.
Не могу поверить, что Мэри Бет ушла до полуночи.
J'arrive pas à croire que Mary Beth soit partie avant minuit.
Спокойной ночи, Мэри Бет!
Bonsoir, Mary Beth.
Зовут Мэри Бет Хендрикс, 27 лет.
Mary Beth Hendrix, 27 ans.
Но Мэри Бет сказала, что позаботится обо мне.
Mary Beth a dit qu'elle prendrait soin de moi.
Мэри Бет была учителем начальных классов, верно?
Mary Beth est bien institutrice?
Мэри Бет была ассистентом босса.
Comme assistante du boss.
Мэри Бет мертва?
Mary Beth est morte?
- Вы знали Мэри Бет?
- Vous la connaissiez?
Вы провели много времени с Мэри Бет?
Avez-vous passé beaucoup de temps avec Mary Beth?
Мэри Бет потратила всё время ланча, чтобы помочь мне понять.
Elle me l'a expliqué tout au long du déjeuner.
- Сэр? Ваш ассистент, Мэри Бет, была убита.
Votre assistante a été tuée.
Мэри Бет не делилась своей личной жизнью.
Nos relations étaient professionnelles.
Вы считаете, что я убил Мэри Бет?
Vous pensez que j'ai tué Mary Beth?
Вы применяли свои штучки к Мэри Бет Хендрикс?
Avez-vous déjà essayé avec Mary Beth Hendrix?
Вы были пьяны, когда убили Мэри Бет?
Vous étiez saoul quand vous avez tué Mary Beth?
Вчера я вроде как пригласил Мэри Бет на свидание.
Hier j'ai... demandé à Mary Beth de sortir avec moi.
И я был у Мэри Бет. Я стоял над её телом...
Debout au-dessus de son cadavre... une arme dans les mains.
Рик, мы обвиняем вас в убийстве Мэри Бет Хендрикс.
On vous inculpe pour le meurtre de Mary Beth. Restez là.
— Ну, осталось ещё несколько преподавателей, но Никто ничего не знает о Мэри Бет и Тиглере.
Jusqu'ici, rien sur Mary Beth ou Tiegler.
Не могу поверить, что Рик убил Мэри Бет.
Impossible que Rick ait tué Mary Beth.
Час назад мы нашли пистолет, из которого убили Мэри Бет в доме Тиглера с его же отпечатками.
Il y a 1 h, on a trouvé l'arme du crime à l'appartement de Tiegler. - Avec ses empreintes dessus.
Кто-то загипнотизировал Тиглера, чтобы он убил Мэри Бет, а также загипнотизировал Карла?
Quelqu'un a hypnotisé Tiegler pour tuer Mary Beth et hypnotiser Carl?
Мэри Бет... он ей действительно не нравился.
elle le détestait vraiment.
Мэри Бет очень заботилась о безопасности
Mary Beth faisait attention depuis qu'elle et Royston avaient été agressés.
Дэниел сказал нам, что Мэри Бет была всего лишь его ассистентом.
Selon Daniel, Mary Beth était son assistante.
Линдси, я хочу, чтобы ты сказала мне, когда именно начала Мэри Бет встречаться с доктором Дэниелем.
Lindsay, dites-moi quand Mary Beth a commencé à voir le Dr Daniel.
Нет, Ройстон никогда бы не причинил зла Мэри Бет, ни через миллион лет, если это то, о чём вы подумали.
Royston ne lui ferait jamais de mal, si c'est ce à quoi vous pensez.
Возможно, что и не он убил Мэри Бет. Похоже, ты прав.
Peut-être que tu as raison, qu'il n'a pas tué Mary Beth.
Что если вас загипнотизировали, чтобы вы взяли на себя вину за убийство Мэри Бет, в то время как убийца - всё ещё на свободе?
Si le tueur vous a hypnotisé pour vous faire accuser, et qu'il est toujours en liberté?
Эй, Линдси. Мне нужно, чтобы вы сказали Точно, когда Мэри Бет начала встречаться с доктором Дэниелом.
Dites-moi quand Marie Beth a commencé à voir le Dr Daniel.
А ты хотел лишь Мэри Бет. Эту тупую корову!
Tout ce que tu voulais, c'était Marie-Beth, cette gourde!
Такой была Мэри Бет.
Tous les garçons l'aimaient, elle, jamais moi. Ça, c'était Mary Beth.
Мне плевать даже если нам придется похитить Внучек Мэри Бет Грентри-Мэннинг давайте сделаем это, девчонки!
Je m'en fous si nous devons kidnapper les petites filles de Mary Beth Gentrie-Manning, il faut que ça marche, les filles.
- Что? - Любимый вид благотворительности Мэри Бет Гентри-Мэннинг
La cause favorite de Mary Beth Gentrie Manning
— Может, Мэри-Бет?
Marybeth..?
Хорошо, Мэри-Бет, вы начинаете.
- Démarre l'impro Marybeth.
Это было, как будто... моя Мэри-Бет шептала мне на ухо.
C'était comme si... ma Mary Beth me chuchotait à l'oreille.
Я думаю, у меня должен был случиться обширный инсульт... и моя Мэри-Бет хотела, чтобы я был окружен... хирургами мирового класса, когда это случится
Je pense que j'étais sur le point d'avoir une vraie attaque... et ma Mary Beth voulait que je sois entouré... par les meilleurs chirurgiens quand ça arriverait.
Меня зовут Мэри-Бет Джентри-Мэннинг, и я горда, что меня назвали Великим Национальным Президентом Зета Бета Зета.
Je suis Mary-Beth Gentrie-Manning, et je suis fière d'être la Grande Présidente Nationale de Zeta Beta Zeta.
Мэри-Бет Джентри-Мэннинг.
Mary-Beth Gentrie-Manning.
Да, это Мэри Бет.
C'est Mary Beth.
— убийца Мэри Бет. — Правда?
- Sérieux?
Но ты была в Сан-Франциско, когда убили Мэри Бет.
Vous étiez à San Francisco quand elle a été tuée.
бети 19
беттс 19
бет энн 27
мэри сказала 20
мэри поппинс 84
мэри лу 25
мэри маргарет 80
мэри сибли 35
мэри энн 22
мэри дир 22
беттс 19
бет энн 27
мэри сказала 20
мэри поппинс 84
мэри лу 25
мэри маргарет 80
мэри сибли 35
мэри энн 22
мэри дир 22