English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ О ] / Отличная работа

Отличная работа Çeviri Fransızca

1,958 parallel translation
Отличная работа, Флауэрс.
- Beau boulot, Flowers.
Отличная работа, Офицер Лампочка Пиксар!
Beau boulot, Officier lampe Pixar!
Отличная работа!
Bon boulot!
Отличная работа, Доктор Лоури.
Bon boulot aujourd'hui, Dr Lowery.
Конечно же, я распознаю перевернутый плод, когда вижу его... Отличная работа, Анна.
De toute évidence, je sais reconnaitre une présentation transverse quand j'en vois une et... voilà en un, bien joué, Anna.
Отличная работа.
Bien joué.
Хорошо, отличная работа.
Très bien, bon boulot.
Обнаружение машины - отличная работа.
Trouver la voiture était du bon travail.
Отличная работа, Льюис.
Bon travail, Lewis.
Отличная работа, детектив.
Admirable travail, detective.
Отличная работа, парень.
Admirable travail, Boyo.
Пытаемся отследить. Отличная работа.
Joli travail.
Отличная работа, Мягкие Сиськи.
Joli boulot, Nichons Mous.
О отличная работа
Oh, extraordinaire travail!
Ну что, отличная работа.
Et bien, bon boulot.
Привет, Дьявол и Прада Отличная работа.
Hey, c'est le Diable et Prada. Beau travail.
Это отличная работа.
Ce travail est bien.
Отличная работа.
Beau travail.
Отличная работа, парни. Эй, небольшая традиция, как после записей "Мышекрыса",
La tradition veut qu'on me rince, après le studio.
М, ну что ж, отличная работа.
Non, ils... Oh, merde.
Отличная работа, чувак.
Bien joué, mec.
Отличная работа, очень смешно.
Hey, bon boulot, très drôle.
Отличная работа, ребята.
Beau travail les gars.
Отличная работа.
Bon travail.
Отличная работа!
Très beau travail!
Отличная работа, Джейн.
Bien vu, Jane.
Отличная работа, Вик.
Beau travail, Vic
Отличная работа.
Beau boulot.
Отличная работа, Гектор.
Bien joué, Hector.
Кстати, отличная работа.
Bon travail, au fait.
Отличная работа с фонтанчиками для воды.
Beau boulot pour la fontaine.
Отличная работа, я.
Bon travail, moi.
Отличная работа - передать Моретти в руки Элиасу.
Bon boulot de remettre Moretti à Elias.
- Отличная работа.
- Bon boulot.
Отличная работа, это твоя оплата за сегодня
T'as fait du très bon boulot. Voilà ta paie pour ce soir.
Отличная работа.
C'est bien fait.
Отличная работа.
Travail sympa.
Отличная работа, мистер Би.
Super boulot, Mr.B.
Это отличная работа и мест скоро не останется.
C'est un très bon poste.
Отличная работа, Луи!
Salut, Louie, très bon boulot. Merci.
- Отличная работа.
Très bon boulot.
Отличная работа! Поздравляю.
Beau travail, santé.
У меня и вправду отличная работа, Чарли.
J'ai une excellente place.
Отличная работа! Недурно, приятель! "
beau travail, bravo mon pote!
Да, это было круто! Отличная работа, ребята.
Ouais, c'était super cool.
Отличная работа, ребята!
Super job, tout le monde!
Отличная работа.
Bon boulot.
Отличная работа.
Excellent travail.
Отличная работа. По-моему, ты их уничтожил.
Bien joué, tu les as eues.
С этим я могу смириться. Отличная работа, Пенни.
Mais je peux l'assumer.
Отличная работа, Финч.
Bien joué, Finch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]