English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / Сегодня же воскресенье

Сегодня же воскресенье Çeviri Fransızca

19 parallel translation
А ты как думал? Сегодня же воскресенье.
C'est dimanche.
Прости. Сегодня же воскресенье.
C'est dimanche.
Нет, его здесь нет, сегодня же воскресенье
Garage Mangwon, bonjour. Ah! Belle-sœur!
Сегодня же воскресенье и мы собрались жрать хот-доги. Сейчас.
Mais c'est dimanche, le jour des fameux hot-dogs de Papa!
Сегодня же воскресенье?
On est dimanche n'est ce pas?
Знаю, сегодня же воскресенье.
- Je sais. On est dimanche.
Сегодня же воскресенье.
On est dimanche, tu sais.
Сегодня же воскресенье, ради всего святого.
C'est dimanche, nom de Dieu.
- Сегодня же воскресенье.
- C'est dimanche
Сегодня же воскресенье, семейный день...
John, c'est dimanche. Un jour en famille.
Но почему ты там? Сегодня же воскресенье.
Mais qu'est ce que tu fais là?
Сегодня же воскресенье.
C'est dimanche.
И поэтому, несмотря на то, что сегодня воскресенье —... а именно потому, что сегодня воскресенье! —... вы увидите, как я сразу же после службы буду карабкаться на Флинен Гароу неся землю Господа в своих руках.
Et donc, bien que ce soit dimanche, mais surtout parce que c'est dimanche, vous me verrez, immédiatement après ce service, escalader Ffynnon Garw, avec la terre de Dieu dans la main.
- Сегодня же воскресенье.
- On est dimanche.
Да брось ты. Сегодня же суббота. С Богом будем мириться в воскресенье.
On est samedi, mec, je penserai au Seigneur dimanche.
Сегодня же воскресенье? - Да.
C'est dimanche, non?
- Сегодня же не воскресенье.
- Attends. - On n'est pas dimanche, non?
! Сегодня же не воскресенье.
On n'est pas dimanche!
Я хочу, чтобы и дом и мотель были выставлены на продажу сегодня же, и я хочу устроить день открытых дверей в воскресенье.
Je veux le motel et la maison sur le marché dès aujourd'hui, et je veux des visites dimanche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]