English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Тебе завтра в школу

Тебе завтра в школу Çeviri Fransızca

18 parallel translation
А ведь тебе завтра в школу.
Vous avez école, demain.
Тебе завтра в школу!
T'as école, demain!
Тебе завтра в школу.
Allez, t'as école demain.
Тебе завтра в школу.
Il y a école demain.
Кто знает, ко скольки тебе завтра в школу?
Ça dépend, tu te lèves à quelle heure?
Тебе завтра в школу.
Non, Eric, demain il y a école.
К тому же тебе завтра идти в школу.
Et en plus, demain tu iras à l'école.
А, забыла тебе сказать... Я говорила малышу, он понимает, что он завтра должен вернуться в школу.
Ah, j'ai oublié de te dire... j'ai prévenu le petit, il sait qu'il doit rentrer au collège demain.
- Тебе завтра не в школу?
- T'as pas école, demain?
Тебе разрешают так допоздна...? Я имею в виду, завтра в школу.
As-tu l'autorisation de rester si tard... la veille d'un jour de classe?
Ну знаешь, прийти в школу завтра, и хотя тебе захочется стукнуть Патрика по носу, ты можешь просто подождать и, возможно, он скажет что-то, что заставит тебя поменять свое решение.
Tu vas aller à l'école demain, et tu voudras frapper Patrick, mais il pourrait dire quelque chose qui te ferait changer d'avis. Ecoute-le.
Ты знаешь, что утром я вернусь в школу. Тебе завтра придётся самой заботиться о себе.
Je retourne à la fac demain, tu devras te débrouiller.
Завтра тебе в школу.
Et demain, tu as école.
- Кто это тогда? - Джесс, давай, Мне завтра на работу, а тебе в школу.
Demain je travaille et tu vas en cours.
- Тебе в школу завтра.
- Tu as école.
Тебе же завтра в школу. Я хочу помочь.
Hey, Magpie, pourquoi tu ne retournes pas au lit?
Не в будни, тебе в школу завтра.
Pas une veille d'école.
Завтра тебе в школу! - Да, да.
- Oui, oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]