Тебе завтра в школу Çeviri Fransızca
18 parallel translation
А ведь тебе завтра в школу.
Vous avez école, demain.
Тебе завтра в школу!
T'as école, demain!
Тебе завтра в школу.
Allez, t'as école demain.
Тебе завтра в школу.
Il y a école demain.
Кто знает, ко скольки тебе завтра в школу?
Ça dépend, tu te lèves à quelle heure?
Тебе завтра в школу.
Non, Eric, demain il y a école.
К тому же тебе завтра идти в школу.
Et en plus, demain tu iras à l'école.
А, забыла тебе сказать... Я говорила малышу, он понимает, что он завтра должен вернуться в школу.
Ah, j'ai oublié de te dire... j'ai prévenu le petit, il sait qu'il doit rentrer au collège demain.
- Тебе завтра не в школу?
- T'as pas école, demain?
Тебе разрешают так допоздна...? Я имею в виду, завтра в школу.
As-tu l'autorisation de rester si tard... la veille d'un jour de classe?
Ну знаешь, прийти в школу завтра, и хотя тебе захочется стукнуть Патрика по носу, ты можешь просто подождать и, возможно, он скажет что-то, что заставит тебя поменять свое решение.
Tu vas aller à l'école demain, et tu voudras frapper Patrick, mais il pourrait dire quelque chose qui te ferait changer d'avis. Ecoute-le.
Ты знаешь, что утром я вернусь в школу. Тебе завтра придётся самой заботиться о себе.
Je retourne à la fac demain, tu devras te débrouiller.
Завтра тебе в школу.
Et demain, tu as école.
- Кто это тогда? - Джесс, давай, Мне завтра на работу, а тебе в школу.
Demain je travaille et tu vas en cours.
- Тебе в школу завтра.
- Tu as école.
Тебе же завтра в школу. Я хочу помочь.
Hey, Magpie, pourquoi tu ne retournes pas au lit?
Не в будни, тебе в школу завтра.
Pas une veille d'école.
Завтра тебе в школу! - Да, да.
- Oui, oui.
завтра в школу 43
в школу 131
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
в школу 131
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе повезло 1505
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе повезло 1505
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252
тебе больно 481
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе жаль 174
тебе нужно 252
тебе больно 481