Заниматься сексом Çeviri Portekizce
720 parallel translation
Убежден, что может заниматься сексом, только когда пьет кока-колу
Caso 358, Albert Finster.
Затем ты захочешь закрыть аэропорт, что бы мы могли заниматься сексом?
Também queres que mandem fechar o aeroporto? Não há mais voos para podermos fazer amor?
Мы не будем заниматься сексом с животными с фермы..
Nós não temos que pinar com um animal, temos?
Мне очень трудно заниматься сексом с кем-то, кому я не доверяю полностью.
O sexo é algo muito difícil para mim, com alguém em quem não confio plenamente.
В вашем новом фильме, Присцилле Блейн нужно было заниматься сексом на экране?
No seu novo filme esperava-se que a Priscilla praticasse actos sexuais?
М-с Блейн знала, что её дочь должна будет заниматься сексом на экране?
A Sra. Blaine sabia que se esperava que a filha praticasse actos sexuais?
М-с Блейн не только заставила дочь заниматься сексом перед камерой, она дала ей наркотики, чтобы помочь это сделать.
A Sra. Blaine não só forçou a filha a fazer sexo frente às câmaras, mas deu-lhe drogas para a ajudar a isso.
Живчики не могут заниматься сексом с мультяшками.
Os noids não têm sexo com doodles. Certo?
Да. Живчики не могут заниматься сексом с мультяшками!
Os noids não têm relações sexuais com doodles.
На что это было похоже - заниматься сексом с Адольфом Гитлером?
Como seria ter relações sexuais com Adolf Hitler?
Я точно знала, что с твоим отцом мне будет приятно заниматься сексом, так вы теперь выражаетесь.
Sabia que eu e o teu pai iríamos passar um bom tempo na cama. Como vocês dizem.
Кто тебе сказал, что ты можешь заниматься сексом в нашей постели?
Quem te disse que podias fazer sexo na nossa cama?
Не знаешь, как долго нельзя заниматься сексом после пересадки почки?
Harry? Quanto tempo deve esperar após a cirurgia...
И только когда я подумал, то выворачивался по максимуму, и унижаясь, решил не заниматься сексом ни с одним живым человеком. В остальной части моей полностью плачевной жизни...
E quando pensei que tinha sido o mais nojento possível, me fazendo pensar que jamais faria sexo pelo resto de minha vida horrível,
Ты не можешь заниматься сексом с человеком, котором восхищаешься.
Não posso dormir com alguém que admiro!
Об одном недоразумении... - однажды. Я не хотела заниматься сексом.
Uma das coisas que deram azo a um mal-entendido... foi que um dia não me apeteceu ter sexo com ele.
Джордж, я не могу заниматься сексом.
George, não posso ter relações.
- Я прекратил заниматься сексом.
- Parei de praticar sexo.
Мы не будем заниматься сексом.
Paramos de ter relações.
Я прекратила заниматься сексом с Беном три дня назад но совсем не говорю по португальски.
Há três dias que não tenho relações com o Ben e não sei português.
Ты не собираешься больше заниматься сексом?
Portanto, nunca mais voltas a ter relações?
Заниматься сексом?
A fazer sexo?
Вы стали разговаривать, смеяться и заниматься сексом после того, как Ваш муж завёл роман?
Estavam mais próximos e a ter mais sexo quando ele comecçou a ter o caso?
Могу поспорить, он почувствовал, что я готова заниматься сексом с другим.
Aposto que pressentiu que eu estava pronta para dormir com outro.
Мне нравится просто видеться с тобой и заниматься сексом.
Adoro vir ver-te e ir para a cama contigo.
Тот, кто любит заниматься сексом с деревьями.
É alguém que faz sexo com árvores.
Просто как-то не в стиле Прю заниматься сексом на первом свидании.
É tão fora do normal na Prue, ter sexo no primeiro encontro.
( "nailed" также означает "заниматься сексом" ).
Ela conseguiu!
Все одно - они мешают нам нормально заниматься сексом.
É tudo o mesmo. Querem arruinar a nossa vida sexual.
Ты наконец-то поняла, чего я хочу... и мы можем заниматься сексом без чувств.
Finalmente entendeste o tipo de relação que eu pretendo e agora podemos fazer sexo sem compromisso.
Я мог заниматься сексом с утра до вечера. Иногда с несколькими женщинами в день.
Fazia sexo de manhã, à tarde e à noite... às vezes, com três mulheres num dia, ou mais.
Когда ты позвонила, я был так счастлив, что... не заметил как продолжал заниматься сексом.
Estava tão feliz por ter notícias tuas, que ainda estávamos a fazer sexo enquanto estava a falar contigo e nem sequer me dei conta.
"Если заниматься сексом с беременной, можно проткнуть ребенка?"
"Se uma grávida fizer sexo, o bebé será tocado?"
Думаешь, я смогу заниматься сексом, когда у меня случилась такая катастрофа?
Você acha que eu posso fazer sexo quando eu tenho que controlar os danos?
Мы должны заниматься сексом три раза в неделю.
Devíamos fazer sexo três vezes por semana.
Но в последний месяц он просто не хотел заниматься сексом.
Mas no mês passado, ele nunca quis.
Я хочу долго и обстоятельно заниматься с ней сексом.
Quero ter sexo profundo e significativo com ela.
Нет, ты не могла заниматься отличным сексом с Шелдоном.
Não. Não, não tiveste sexo espectacular com o Sheldon.
Когда у тебя будет новая жена, вы будете сексом заниматься?
Se arranjares outra mulher, vais ter relações com ela?
Занимать денег у друзей это словно заниматься с ними сексом.
Pedir dinheiro emprestado a um amigo é como ter sexo.
Надевать разукрашенный, светящийся в темноте, презерватив на палец, не значит заниматься сексом.
A palavra hidromassagem não te diz nada?
- Если бы я мог разговаривать с матерями a сексом заниматься с дочерьми, тогда я бы действительно продвинулся.
Se pudesse falar com as mães e ir para a cama com as filhas,... aí sim, era coisa para durar.
Заниматься психо-сексом с женой?
Ele obrigou-te a fazer psico-sexo com a mulher dele?
Ты подумал, что мы хотим заставить тебя заниматься непристойным сексом?
Quer dizer, pensava que tu podias estar a pensar que nós queríamos que fizesses alguma coisa como sexo marado.
Если у тебя будет новая жена, ты будешь заниматься с ней сексом?
Se arranjares outra mulher, vais voltar a ter sexo.
Совсем не мой девиз. ( go down также означает "Заниматься оральным сексом" )
É totalmente oposto ao meu.
Будет ли Чендлер заниматься сегодня сексом?
O Chandler vai ter sexo esta noite?
Во-вторых, ты не будешь заниматься с ним сексом на самом деле!
E além disso, não vais ter relacões com ele.
Я делаю с ней всё то, что делал бы с Джерри но потому что она - женщина, то могу бы ещё и заниматься с ней сексом?
Que eu poderia ter tudo com o Jerry, mas porque ela é mulher também posso ter o sexo?
Никто не хочет заниматься со мной сексом.
Ninguém quer ter relações comigo.
Я не собираюсь заниматься с вами сексом в туалете!
Não vou fazer sexo consigo na casa de banho!
сексом 85
заниматься 28
заниматься любовью 38
занимается 24
занимался 46
занимаемся 20
занимаешься 23
занимайся 36
занимайся своими делами 95
занимаюсь 65
заниматься 28
заниматься любовью 38
занимается 24
занимался 46
занимаемся 20
занимаешься 23
занимайся 36
занимайся своими делами 95
занимаюсь 65