English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Сколько ей лет

Сколько ей лет Çeviri Portekizce

162 parallel translation
Сколько ей лет?
Qual a idade dela?
Она так прекрасна, что мы забываем, сколько ей лет.
É tão bela. Esquecemos quanto antiga ela é.
- Сколько ей лет?
- Que idade tem?
Сколько ей лет, 35, может быть 40.
Hipoteca e empréstimo bancário.
- Как ты думаешь, сколько ей лет?
- Que idade acha que ela tem?
Сколько ей лет? Кому?
- A lrmie?
- Впервые слышу. - Сколько ей лет?
Nem para mim.
В "жёлтой руке". Сколько ей лет?
- Que idade é que ela tem?
Сколько ей лет?
- Que idade tem ela?
Сколько ей лет?
Que idade tem ela?
- Знаешь, сколько ей лет?
E tu sabes que idade tem ela?
Сколько ей лет?
- Ela tem apenas... Que idade tem ela?
Сколько ей лет здесь?
Que idade tinha ela aí?
Сколько ей лет, Билл?
25, 26? - 21.
Сколько ей лет?
Que idade tem?
Слушай, Богом клянусь, она никогда не говорила, сколько ей лет. Да ладно.
Calma, isto é comigo.
А сколько ей лет?
Quantos anos tem Agrado?
- Сколько ей лет?
Quantos anos tem?
Не думала. Сколько ей лет? "
Quantos anos terá?
Сколько ей лет?
Queria perguntar-te sobre a Lucy.
- Сколько ей лет?
Quantos anos tem ela?
Сколько ей лет? Наверно, она даже старше тебя.
Bem, provavelmente é mais novo do que nós.
- Сколько ей лет? - Семьдесят два.
- Que idade tem ela?
- Я знаю, сколько ей лет.
- Eu sei a idade dela.
В конце концов, пришлось сказать ему, сколько ей лет, и теперь...
Por fim, teve de lhe dizer a idade, e agora...
- Сколько ей лет?
Qual será a idade dela?
Сколько ей лет?
Que idade terá?
Сколько ей лет?
- Qual é a idade?
- Сколько ей лет?
- É muito antiga?
Я не могу сказать, кто ее построил, но... если мне удастся взять образец, я скажу, сколько ей лет.
Mas se levar uma amostra, posso dizer-lhe a sua antiguidade.
Сколько ей лет?
Uma irmã.
Спросил ли я тебя, сколько ей лет?
Não perguntei a idade dela?
– Ладно, иди. – Знаешь, сколько ей лет?
Sabes que idade ela tem?
Сколько же ей лет?
- Está para se casar.
Сколько лет ей было тогда?
Diga-me, que idade tinha ela?
Сколько ей лет? Поправьте, если я ошибусь...
A propósito, - quem é a morena da foto?
Сколько бы лет ей ни было, она всё ещё... женщина!
E Hédi, louca ou não, independentemente da sua idade, é uma mulher.
Сколько ей лет, Вы сказали?
- Que idade tem ela?
- Сколько ей было лет? - 16.
- Que idade tinha nesta altura?
- Нет, нет. - А сколько ей лет?
- Não, não.
— Ей сколько лет?
Idade? 16 ou 17.
Ну, и сколько же ей лет?
Que idade tem ela, afinal?
- Сколько она сказала ей лет?
- Que idade te disse que tinha?
- Сколько ей лет?
Que idade tem?
Сколько же ей лет?
Quantos anos tem?
Ќа самом деле, если ей столько лет, сколько мы думаем, разве мы не должны были эволюционировать как она?
Se for tao velha como pensamos que seja, nao somos nós que somos como ela?
Интересно, сколько ей лет.
Que idade é que terá.
Ей столько же лет, сколько мне.
Ela deve ter a minha idade.
Ей столько лет, сколько мужику на ней.
Tens a idade que o homem sente.
Сколько ей лет?
A minha avó mora em Nova Jersey.
- Сколько лет ей было?
- Que idade tem ela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]