Удачи в школе Çeviri Portekizce
17 parallel translation
- Удачи в школе. - Хорошо.
Passa um bom dia na escola.
ћэм, удачи в школе.
Minha senhora, boa sorte com as suas aulas e tudo.
Удачи в школе.
Boa sorte na universidade.
- Удачи в школе, ребята!
- Tenham um bom dia.
Ага. Удачи в школе!
- Que tudo te corra bem na escola.
- Удачи в школе, солнышко.
- Diverte-te na escola, querida.
Удачи в школе!
Divirtam-se na escola!
Удачи в школе.
Divirta-se na escola.
Удачи в школе.
Diverte-te na escola.
Короче, это моя доля и и теперь она твоя удачи в школе
Enfim, é a minha parte... Agora é tua.
Так что, удачи в военной школе.
Por isso, boa sorte na academia militar.
- Удачи в школе.
Boa sorte na escola.
Удачи тебе в школе.
Tem um bom dia de aulas.
Желаю хорошо провести время в школе! Дилан, удачи тебе в школе! Спасибо, Папа.
Devido a um processo, fiquei na posse de centenas de paletes de recortes de madeira, não muito engraçados e toscamente pintados.
Ладно... Удачи в новой школе.
Boa sorte para o colégio interno.
Удачи тебе в школе, сынок!
Tem um bom dia na escola, docinho!
Удачи в школе, милая.
Tem um bom dia na escola, querida.
удачи вам 411
удачи всем 33
удачи в поисках 19
удачи в следующий раз 19
удачи вам обоим 21
удачи в этом 27
в школе 366
школе 78
удачи 6319
удачи тебе 471
удачи всем 33
удачи в поисках 19
удачи в следующий раз 19
удачи вам обоим 21
удачи в этом 27
в школе 366
школе 78
удачи 6319
удачи тебе 471