Не убивай себя Çeviri Türkçe
19 parallel translation
Поэтому не убивай себя, он того не стоит.
Bu yüzden kendini öldürme. O buna değmez.
Не убивай себя.
Yorma kendini fazla.
- Нет, нет, нет. Не убивай себя.
Kendini öldürme.
Пожалуйста, не убивай себя
Lütfen kendini öldürme.
Нет, пожалуйста, не убивай себя.
- Hayır, lütfen kendini öldürme.
Пожалуйста, не убивай себя.
Lütfen kendini öldürme.
Не убивай себя, ладно?
Sakın kendini öldürme, tamam mı?
Пожалуйста, не убивай себя!
Kendini öldürme, lütfen!
Постой, не убивай себя, Джульетта.
Kendini henüz öldürme Juliet.
- Не убивай себя так.
Sıkma çocuğum sen kendini, sıkma.
Не убивай себя!
Kendini öldürme!
Не убивай себя из-за них.
Onlar için kendini öldürme.
Эй, не убивай себя пока, генерал, мне нужна помощь.
Hey, kendini henüz kapatma General, yardıma ihtiyacım var.
Не убивай себя, детка.
Kendini öldürme bebeğim.
Не убивай себя в спальне Кимми.
Kendini Kimmy'nin odasında öldürme.
Только не убивай себя.
Hemen yaparım. Lütfen kendini öldürme.
То есть ты бесценна И пожалуйста не убивайте себя!
"O çok kıymetli, lütfen öldürmeyin" gibisinden.
Мой муж любит говорить, "Убивай достаточно животных и возможно ты не убьешь себя."
Kocam, "Yeterli hayvan öldürürsen herhalde kendini öldürmezsin." der.
Не убивайте себя, это моя вина.
Özür dilerim hanımım! Lütfen ölmeyin.
не убивай её 18
не убивай ее 17
не убивай меня 252
не убивай 81
не убивайте меня 247
не убивайте 81
не убивай его 120
не убивай их 17
не убивай нас 17
не убивайте его 48
не убивай ее 17
не убивай меня 252
не убивай 81
не убивайте меня 247
не убивайте 81
не убивай его 120
не убивай их 17
не убивай нас 17
не убивайте его 48
не убивайте нас 29
себя 270
не убьешь 17
не убоюсь зла 37
не убьет 48
не убий 46
не убедил 18
не убил 21
не убегай 193
не убегай от меня 38
себя 270
не убьешь 17
не убоюсь зла 37
не убьет 48
не убий 46
не убедил 18
не убил 21
не убегай 193
не убегай от меня 38
не убивал 57
не убьют 30
не убийца 94
не убегать 27
не убивать 25
не убийство 21
не убегайте 40
не убивала 20
не убьют 30
не убийца 94
не убегать 27
не убивать 25
не убийство 21
не убегайте 40
не убивала 20