English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ О ] / Она такая классная

Она такая классная Çeviri Türkçe

33 parallel translation
- Ну, пожалуйста, она такая классная.
Beğendim. Tabii beğenirsin.
- Но Аманда, она такая классная, чувак.
- Amanda çok güzel bir kız dostum.
Она такая классная!
Muhteşem biri!
Она такая классная.
Mükemmel biri.
Она такая классная.
- Evet. Harika biri.
У нас столько общего, она такая классная и весёлая.
Çok fazla ortak yönümüz var. Sıkı bir hatun. Hem de komik.
Она такая классная.
O çok eğlenceli gibi duruyor.
Надеюсь, мою малышку никто не украдёт, она такая классная.
Umarım kimse bu bebeği almaz, çünkü bu gerçekten harika birşey.
Она такая классная. Снял?
Çok seksi, aldın mı?
Она такая классная.
Sonuçta o çekici biri.
Но новая школа... она такая классная.
Bu okul... aynı şey değil.
Она такая классная, правда?
- Biliyorum. Ama harika bir kız.
Она такая классная в этих своих маленьких коротеньких шортиках.
Küçük kısa şortun içinde hayat dolu görünüyordu.
Она такая классная.
Bu çok güzel.
Раз она такая классная, почему бы тебе самому с ней не встретиться?
O kadar harikaysa neden sen çıkmıyorsun?
Она такая классная и поддерживающая.
O çok mükemmel ve destek çıkan biri.
Она такая классная!
- O denli iyi.
Если она такая классная, почему бы тебе её не сделать своей любовницей?
Çekiciyse, onu gecelerinin stepnesi yapsana.
Я все еще люблю ее, она такая классная...
Onu hala seviyorum... o kadar güzel ki...
Она такая классная!
- Çok havalı biri!
Она такая классная.
O çok havalı.
- Бог ты мой, она такая классная.
- Aman Tanrım, o mükemmel.
— Точно! — Но она такая классная.
- Ama güzel şarkı, değil mi?
Она такая классная.
Çok güzel.
Просто она такая классная, чувак!
Dostum, kız çok havalıydı.
- Она такая классная.
- O kadar kötü ki, çok iyi.
Она такая классная!
Aman yarabbi.
Она такая классная.
Muhteşem.
Не такая уж она и классная, как все думают.
Herkesin düşündüğü kadar hoş biri değil.
Она... она не такая уж и классная, народ.
Yani o kadar da harika biri değildir.
То есть, она думает, что такая классная и все знает.
Yani o çok havalı olduğunu ve herşeyi bildiğini zannediyor.
Она почти такая же классная, как её мама.
Neredeyse annesi kadar havalı.
Не такая уж она и классная.
O kadar da seksi değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]