Bakın burada kim varmış Çeviri İngilizce
141 parallel translation
Bakın burada kim varmış?
And what do you know?
Aman Tanrım bakın burada kim varmış.
Oh, Christ, Mary and Joseph, look who's here.
- Bakın burada kim varmış?
Who do we have here?
Bakın burada kim varmış?
What have we here?
Hey, bakın burada kim varmış.
Well, look-ey what we have here.
Bakın burada kim varmış?
Look who it is.
Bakın burada kim varmış.
Look who's here.
Bakın burada kim varmış :
Look who we have here.
Vay anasını, bakın burada kim varmış?
And, holy shit, what do we have here?
- Bakın burada kim varmış?
Well... Who do we have here?
Bakın burada kim varmış?
Well, look who's here.
Bakın burada kim varmış.
Well, look who we have here.
Bakın burada kim varmış.
Well, look who's here.
- Bakın burada kim varmış! - Seni görmek güzel.
- Look what the cat dragged in!
Bakın burada kim varmış?
Uh-oh, looks who's here...
Bakın burada kim varmış.
Look who we got.
Bakın burada kim varmış?
What do we got here?
Bakın burada kim varmış.
Look who it is.
Bakın burada kim varmış...
Look what the cat dragged in.
Bakın burada kim varmış!
Look who's here!
Bakın burada kim varmış?
Well, what do we have here?
- Bakın burada kim varmış.
Look who's here.
Bakın burada kim varmış.
Well, look who it is.
Bakın burada kim varmış?
Well, look who's here!
Vay, vay, bakın burada kim varmış?
Well, well, what have we here?
Oh, bakın burada kim varmış!
Oh, who do we have here?
Bakın, kim varmış burada!
Well, look who's here!
Bakın burada kim varmış?
Look who's here.
- Bakın hele kim varmış burada.
- Oh, look who's here.
- Bakın, burada kim varmış? - Hala çıkıyorsunuz öyle mi?
Oh, still dating laughing boy?
Bakın kim varmış burada.
Well, looky here.
Bakın kim varmış burada.
Let's see what we have here.
Bakın, burada kim varmış?
Well, look who's here.
Harika... - Bakın hele burada kim varmış.
Well, lookey what we have here.
Bakın kim varmış burada?
Hey, who have we got here?
Hele bakın kim varmış burada.
Well, look at what we have here.
Bakın burada kim varmış. Babam fikrini mi değiştirdi?
Oh, look who's here.
Bakın burada kim varmış.
[Loretta] Well, as I live and breathe.
Bakın, burada kim varmış?
Look who's there!
Bakın, burada kim varmış!
Look who's here!
- Bakın burada kim varmış.
- Look who's here.
Vay vay, bakın kim varmış burada, benim sağlam kaslı, sefa düşkünü ve cesur özgürlük savaşçılarım?
Well well, what have we here my brave band of freedom fighters, who have good muscles and an own gay.
Bakın burada kim varmış.
Well look who's here...
Bakın kim varmış burada.
Look who's here.
Bakın kim varmış burada?
What do we have here?
Bakın hele! Kim varmış burada!
Von Gorzini!
Bak burada kim varmış. Sen o küçük şapkacısın, değil mi?
How nice to see you The little hatter, right?
Bakın burada kim varmış?
Who do we have here?
Bakın kim varmış burada?
Oh, lookie who's here!
- Bakın kim varmış burada.
- Wasn't that lovely? Yes, look who's here.
Bakın kim varmış burada.
Well, well, well. Look who it is.
bakın burada ne var 16
bakın burada kim var 25
bakın burada ne varmış 17
kim varmış burada 17
bakın 5588
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18
bakın burada kim var 25
bakın burada ne varmış 17
kim varmış burada 17
bakın 5588
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18