Neler olduğunu bilmek istiyorum Çeviri İngilizce
190 parallel translation
- Kaptan, neler olduğunu bilmek istiyorum.
- Captain, I want to know what's happening.
Neler olduğunu bilmek istiyorum, Müfettiş.
I should like to know what this is all about, Inspector.
Hayatım döndüğümde neler olduğunu bilmek istiyorum.
Honey, I want to hear everything that happened when I get back.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I demand to know what this is all about.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what's happening.
Burada neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to find out what's going on here.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I wanna know what's going on.
Sadece neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just want to know what's going on.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
- They're talking about my case now!
Kafanın içinde neler olduğunu bilmek istiyorum.
I'd like to know what's going on in your head
- sadece neler olduğunu bilmek istiyorum.
- I just wanna know what's going on.
Diane, sana neler olduğunu bilmek istiyorum.
Diane, I want to know what happened to you.
O gece neler olduğunu bilmek istiyorum. Onu neden öldürdün.
I wanna know what went down that night, why you killed him.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what's going on.
Burada neler olduğunu bilmek istiyorum, Harry.
I wanna know what the hell's going on here, Harry.
Harry, Moe ve Bay Castelo arasında neler olduğunu bilmek istiyorum.
I'd like to hear what happened with Harry and Moe and Mr. Castelo.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I'd like to know what's going on.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
- I want to know what happened.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what happened.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I'd like to know what happened.
Ben neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what's going on.
Bana güvendiğini hissettiğin zaman Eddy ile aranızda neler olduğunu bilmek istiyorum.
When you deem me worthy... I'd like to know what happened between you and Eddy.
Kaptanınız olarak neler olduğunu bilmek istiyorum.
As Captain, I want to know what is going on.
O gece tam olarak neler olduğunu bilmek istiyorum.
I need to know exactly what happened that night.
Burada neler olduğunu bilmek istiyorum!
I demand to know what the hell's going on here!
İlk inişten sonra neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just want to know what happened after the first descent.
- Neler olduğunu bilmek istiyorum?
- I wanna know what happened.
Burada neler olduğunu bilmek istiyorum.
I wanna know what's going on here.
Neler olduğunu bilmek istiyorum?
Not What did it occur?
- Neler olduğunu bilmek istiyorum.
- I just want to know what's going on.
Sadece, neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just want to know what's going on.
Neler olduğunu bilmek istiyorum...
Doctor, I just need to know what's...
Dük Leto ve ailesinin öldürüldüğü gece neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what happened the night Duke Leto and his family were killed.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just want to know what the hell is going on.
Sadece neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just wanna know what's going on.
Sadece neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just want to know what happened.
Sadece neler olduğunu bilmek istiyorum.
I wanted you to know what was going on.
Evet, sana neler olduğunu bilmek istiyorum.
Yes, I want to know what's going on with you.
Sana neler olduğunu bilmek istiyorum.
I just wanna know what's going on with you.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what the hell's going on?
- Neler olduğunu bilmek istiyorum.
- l need to know.
Neler olduğunu bilmek istiyorum.
- Now I want to know what's goin'on.
Senin yapmadığını biliyorum ama orada neler olduğunu bilmek istiyorum.
I know you didn't do it, but I want to know what went on there.
Orada neler olduğunu tam olarak bilmek istiyorum.
I want to know what the hell happened up there.
Neler olduğunu da bilmek istiyorum.
And I wanna know what's goin'on, man.
Simdi, o gece neler oldugunu bilmek istiyorum.
Now, tell me everything that happened that night.
Neler olduğunu ve onun şu anda nerede olduğunu bilmek istiyorum.
I'd like you to find out what happened, where he is today.
Burada neler olduğunu bilmek istiyorum.
Hurry up.
Aramızda neler oldugunu bilmek istiyorum.
I wanna know what's going on between us.
Neredeydin, bilmek istiyorum, neler olduğunu da.
I wanna know where you've been, and I wanna know what's going on.
- Bira ister misin? - Neler olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what's going on.
neler olduğunu bilmiyorum 34
neler olduğunu anlat 17
neler olduğunu öğrenmek istiyorum 16
neler olduğunu biliyorum 27
bilmek istiyorum 265
neler 106
neler oluyor 5299
neler yapıyorsun 91
neler oldu 307
neler var 29
neler olduğunu anlat 17
neler olduğunu öğrenmek istiyorum 16
neler olduğunu biliyorum 27
bilmek istiyorum 265
neler 106
neler oluyor 5299
neler yapıyorsun 91
neler oldu 307
neler var 29