English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Saat 12

Saat 12 Çeviri İngilizce

2,982 parallel translation
Bence saat 12 olunca, Başka bir felaket geliyor butona bassak da basmasak da.
I'm guessing at the top of the hour, another disaster's gonna strike whether we push a button or not.
Evet, yani, saat 12 : 30.
Yeah, well, I mean, it's 12 : 30.
Saat 12, tatlım.
It's 12 o'clock, sweetie.
bak kadınların olduğu yere git ve... ve saat 12 olmadan eve gel. yoksa baban eve almaz seni.
And listen, go to the ladies'night and come straight back by 12 o'clock or else your dad won't open the door. Bye!
Saat 12 yönündeki o değil mi?
1200... isn't that her right now?
911'i ilk aradığımda saat 12'yi 18 geçiyordu.
First time I called 911 was at 12 : 18.
Saat 12'ye 10 var.
It's 11 : 50.
Saat 12 : 50'ydi.
It was 12 : 50.
Ama unutma ki Sinderella hikayesinde her şey saat 12'yi vurduğunda yeniden değersiz olur.
But, you know, just remember that in the Cinderella story, when the clock struck midnight it all turned to crap.
Hayır, ama yarın saat 12'de nerede olacağını değiştirebilirsin.
No, but you can change where you are tomorrow at 12 : 00.
Bugün, saat 12.10, Turşu dedi ki :
Today, at 12 : 10, Pickle said :
Bilgisayarı yarın saat 12 : 00'de Washington Square Park'ta ona geri satacakmış.
He's gonna sell it back to him tomorrow in Washington Square Park at 2 : 00 p.m.
Yemek kendi kafeslerinde saat 8'den 12'ye kadar.
Dinner at eight, back in their cages by twelve.
12 saat taksi kullanır. Sonra da mahallede koşar.
Drives a cab 12 hours a day, then jogs in the neighborhood afterwards.
Benim düşer kesin.12 saat dinlendi adam Ayrıca Redbull Snickers falan yedi o
That guy's got a 12 hour rest with whale songs on between every interlude with the shirt. I'm running straight on Red Bull and Snickers bars.
Bana 12 saat verin, efendim.
Give me 12 hours, ma'am.
Kimseden birşey istemiyorum ama saat gece yarısı olmadan söylemek istediğim birşey var ki az kaldı.
I don't want anything from anyone, but there is something that I have to do by the time it's 12 : 00, which is soon.
Hasar raporu 12 saat içinde yayınlanacak,... işte bu yüzden ticaret odamı ayarlayabilmem için ne kadar çabuk olursa. Tabii bu işin bir parçası olmak istiyorsan.
Well, the crop report comes out in 12 hours, so, uh, you know, I'll need the cash on my trading-room floor if you want to be a part of this.
Saat kaç oldu? Robert on iki yarışmacıya kadar eleme yaptı.
- Robert was able to narrow it down to 12 very talented contenders.
Sör Henry Morton Stanley'nin haritası son 12 saat içinde nerelerde bulunduğunu bize gösterecek.
Sir Henry Morton Stanley's map will tell us exactly where you've been in the last 12 hours.
12 saat sonra randevun var.
You've got a date in 12 hours.
Neredeyse 40 kadarımız ikinci vardiyadayız. 12 saat ayaktayız.
Near 40 of us on second shift. 12 hours on our feet.
Eve'a saat gecenin 12 : 35'inde mesaj yollamış.
She texted Eve at 12 : 35 a.m. Wow.
12 saat daha kalmanızı istiyorum.
I want you to stay here 12 more hours.
Yemin ederim. 12 saat önce ortaya çıktı, temizlikçi bir bayana saldırdı ve yine ortadan kayboldu.
It showed up about 12 hours ago, attacked a cleaning lady, and then disappeared again.
12 saat önce bir test yaptım.
12 hours ago, I ran a test.
12 saat önce mi?
Did you say 12 hours ago?
12 saat daha bekleyemedin yani.
You couldn't wait another 12 hours?
Saat üç.
12 : 03 a.m.
12 Saat boyunca bu dinlenen kişiyi uyandırmaya çalıştım.
That's 12 hours straight. I'm calling that rested.
12 saat önce Aynı sesli mesaj.
I got the same voicemail.
Saat 12 yönünde!
Spike, you got addresses?
Bence oraya dün gece düşmüş. Belki en fazla 10-12 saat olmuş.
I say he was down there overnight - - maybe 10, 12 hours at most.
- 12 saat.
- 12 hours.
Saygısızlık etmek istemem Bayan Başkan ama son 12 saat içerisinde verdiğin bu ikinci gözdağı kalmayı daha çok istememe sebep oluyor.
All due respect, Madame Mayor, the fact that you have now threatened me twice in the last 12 hours makes me want to stay more.
Yurka böceği aktif bir geçit ararken 12 saat boyunca bir deve binmeyi dene.
Try riding a giant Yurka beetle for 12 hours in search of an active gateway.
Bununla birlikte ek hükümler açıkça ifade etmektedir ki ateşkes anlaşması imzalandıktan 12 saat sonra 27 Temmuz, saat 22'de yürürlüğe girecektir.
However... The supplementary provision states clearly that the truce agreement takes effect as of 22 : 00 on June 27, 1953. Which is twelve hours after it was signed.
Şu andan itibaren 12 saat içinde burası bizim toprağımız olacak.
Twelve hours from now, it will be our land.
Savaşın bitmesine 12 saat mi kalmış?
Twelve hours of all-out war?
12 saat boyunca hayatta kalın!
Survive for twelve hours!
Sadece 12 saat daha.
It's just another twelve hours.
Hesaplamalarıma göre iki çocuk da kaçırıldıktan yaklaşık 12 saat sonra boğulmuş halde bulunmuş.
ME estimates both boys were strangled approximately 12 hours after they vanished.
- 12 saat falan oluyor.
Twelve hours or so.
12 saat kadar, bilirsin, bariyeri kaldırıp, ortalığı temizlememize izin vermelerine kadar.
I stood behind a barricade with these construction workers for, like, 12 hours, you know, until they opened it up and let us clean up the debris.
Düzeltmek için 24 saat kazanmışlar, ki bunun 12'si geçti.
Buys 24 hours to fix it, 12 of which have passed.
Haftada 12 saat.
Okay. Twelve hours a week.
12 saat içinde buldozerler toprağı kazmaya başlayacak.
In 12 hours, those bulldozers are gonna break ground.
Saat 24 : 02.
Hey. 12 : 02.
Hadi ama, bu kadarı 12 saat Önce aldık.
Come on, we made the decision about 12 hours ago.
12 saat yolumuz var.
12 hours.
Günde 12 saat?
Twelve hours a day?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]