English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ B ] / Benim adım ne

Benim adım ne Çeviri İspanyolca

334 parallel translation
- Benim adım ne?
¿ Cómo me llaman?
Şimdi bir daha söyle. Benim adım ne?
Dígalo otra vez. ¿ Cómo me llamo?
Benim adım ne?
¿ Cómo me llamo?
Benim adım ne olsun?
¿ Qué nombre me pega a mí?
- Hey, Hudson, benim adım ne?
- Hudson, ¿ cómo me llamo?
Christine, benim adım ne biliyor musun? Tahmin et bakalım.
Christine, ¿ sabes cómo me llamo?
- Benim adım ne?
- ¿ Cómo me llamo?
Peki, benim adım ne?
Bien. ¿ Y cuál es mi nombre?
Söyle bana, benim adım ne? Ne?
- Dime, ¿ cómo me llamo yo?
- Benim adım ne?
- Te pregunto que cómo me llamo.
Benim adım ne?
¿ Cómo me llamo yo?
- Benim adım ne?
- ¿ Quién soy yo?
- Peki benim adım ne?
¿ Cómo me llamo? Papá.
Benim adım ne?
Como me llamo?
- Adın ne senin? - Benim adım Oto.
Otto.
Senden bizim adımıza konuşmanı istemedik, Ne de benim adıma.
No te pedimos que hables por nosotros, Harden. Ni yo.
- Peki benim ortağımın adı ne?
- ¿ Y cómo se llama mi socio menor?
Benim ilk adım ne?
¿ Sabes cómo me llamo?
Ne dediniz? Benim adım Beekman değil, Amos Finch.
No me llamo beekman, mi nombre es amos finch.
Lady Anne'in yatağının tamtakır kalmasının külliyetinden doğan ne yazık ki bir veliaht ile neslini artık sürdüremeyecek olmasından kaynaklanan müteakiben benim de altın çağa adım atmamım başlangıcı olan bir yastır tutulan.
La hice viuda de un lecho de penas, que de los lomos de él brotar no pueda una rama esperanzadora, que me aparte del momento dorado... que busco.
Benim gerçek adımın ne olduğunu biliyor musun?
¿ Sabes cual es mi nombre verdadero?
Benim adım Alicia. Senin adın ne?
Me llamo Alicia. ¿ Cuál es tu nombre?
Benim adım Cecile. Seninki ne?
Mi nombre es Cecile. ¿ Y el tuyo?
Bana şantaj yapmaya nasıl cesaret edebilir? Benim adım, McCoy! - Ne istiyormuş?
¡ Tiene el caradurismo de intentar chantajearme, a mí, a McCoy!
Benim adım Oktober. Seninki ne?
Me llamo Oktober. ¿ Y usted?
Benim ilk adım ne?
¿ Cuál es mi nombre de pila?
Brownie, benim adımı ne zaman dağlara kazıyarak yazacaksın?
Brownie, ¿ cuándo vas a tallar mi nombre en la montaña?
Benim adım Ralph Dobbs. - Ne radyosundan bahsediyorsunuz?
Soy Ralph Dobbs. ¿ Y qué es eso del radio?
Benim adım Edgar Derby, evlat. Seninki ne?
Mi nombre es Edgar Derby, hijo. ¿ Cuál es el tuyo?
Benim adım da Ted. Akşamın bu vaktinde ne işin var yollarda?
Yo me llamo Ted. ¿ Qué hace usted en la carretera a estas horas?
O benim adım değil, sadece ne olduğum.
" Ese no es mi nombre, eso es lo que soy.
Peki, benim adımın ne olduğunu düşünüyorsun?
- Bueno, ¿ Cómo crees que me llamo yo?
Benim Delta Tau Chi adım ne?
- ¿ Por qué Pinto? - ¿ Por qué no?
Bu ne benim adım yazıyor.
Con. Un nombre muy apropiado.
Benim adım Bronco Billy McCoy. Ya seninki ne?
Me llamo Bronco Billy McCoy. ¿ Y usted?
- Evet. - Adım ne benim?
¿ Cómo me llamo?
Marilyn ve benim ne yaptığımız seni ilgilendirmiyebilir..... ama gerçek bir tiyomuz var işimizi gelecek ay AD'ye çeviriyoruz. - AD?
Tu podrias no estar interesada en que estamos haciendo Marylin y yo,...... pero nosotros tenemos una gran oportunidad en AD el proximo mes.
Benim adım, 10 000 şey bilen Wan Shi Tong. Ve sizler de, artık çalışmalarımı paylaşmalarına izin vermediğim insanoğlusunuz. İnsanoğluyla ne alıp veremediğiniz var?
eres tu el espiritu que trajo esta biblioteca al mundo fisico de hecho, soy Oang-shi-tang el que sabe una 10 mil cosas y obiamente ustedes no deberian del cual por cierto, ya no me siento comprometido de estudiar que tiene en contra de los humanos
Adım.. AH, Şey.. Adım ne benim?
Mi nombre es Es... cuál es mi nombre?
Benim ilk adım. Seninki ne?
Es mi primer nombre. ¿ Tienes uno?
Ne demek yeterince iyi değilsin? Benim adım Flex.
¿ Que significa que, no es lo bastante bueno?
Benim adım mı geçti, ne?
¿ He oído mi nombre?
- Benim adım ne? - Errol, adamım.
- Errol, tío.
Heera, ne düşünüyorsun? Benim ilk adımım sence ne olmalı?
Hira, ¿ cuál crees que debería ser mi primer movimiento?
- Ne isterseniz getirebilirim. - Argeus, benim adım Goth!
Bien, Argeas me llamo Goth.
Benim çıkacağım kızın adı ne?
¿ Cómo se llama mi cita?
Benim adım da Dignan. Ne olmuş?
Y yo me llamo Dignan. ¿ Y qué?
Benim adım, Beryl Alcott. Senin ki ne?
- Me llamo Beryl Alcott. ¿ Y tú?
Benim adım Jeanie, seninki ne?
Yo soy Jeanie, ¿ cómo te llamas tú?
Benim adım Carlos, ne dersem onu yapacaksın.
Mi nombre es Carlos. Harán lo que yo les diga.
- Benim adım Walt. Ziyaretiniz boyunca her konuda size yardım etmek için buradayım. Her ne olursa, benzin alma veya tesis hizmetlerimiz konusunda.
Soy Walt y estoy aquí para ayudarlos como pueda... durante su visita, sea corta o larga, para reabastecer el auto de combustible... o para usar nuestros amplios servicios de lavabo y ventas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]