Ne yapıyorsun Çeviri İspanyolca
71,886 parallel translation
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué demonios?
Clay, ne yapıyorsun?
Clay, ¿ qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Anne, ne yapıyorsun?
Oye, mamá. ¿ Qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué estás haciendo?
Jess, ne yapıyorsun ya?
Oye, Jess, ¿ qué carajos?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué coño es esto?
- Ne yapıyorsun be?
¿ Qué carajos haces?
- Ne yapıyorsun lan burada?
¿ Qué demonios estás haciendo aquí?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué estás... qué estás haciendo?
- Ne yapıyorsun?
¡ ¿ Qué haces con eso?
N-n-ne yapıyorsun Beth?
¿ Q-q-qué estás haciendo con eso, Beth?
Ne yapıyorsun, tatlım?
¿ Qué estás haciendo con eso, cariño?
Hey, ne yapıyorsun? !
¡ ¿ Oye, que estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué estás- -
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué estás haciendo?
- Şimdi ne yapıyorsun?
- ¿ Qué diablos estás haciendo ahora?
Maymun, ne yapıyorsun tuvalet ediyorum!
Mono, ¿ qué estás haciendo? ¡ Rindiendome a la fuga!
Maymun, ne yapıyorsun
¡ Mono! ¿ Qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué es lo que hace?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué hace?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Y qué haces?
Ne yapıyorsun amına koyayım?
¡ Dios mío! ¡ ¿ Qué cojones, tío? !
- Quinn. Ne yapıyorsun?
Quinn, ¿ qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
Oye, ¿ qué haces?
- Ne yapıyorsun Carrie? Arabaya bin.
Carrie, ¿ qué haces?
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué coño haces?
- Quinn. Ne yapıyorsun?
Quinn, ¿ qué haces?
Ne yapıyorsun Cassie?
Cassie, ¿ qué estás haciendo?
Ne, ne yapıyorsun?
¡ Oiga! ¿ Qué hace?
Burada ne yapıyorsun?
¿ Qué haces aquí?
- Kapıyı kilitle. - Ne yapıyorsun?
- Cierra la puerta.
Sen ne yapıyorsun şimdi?
¿ Qué haces ahora?
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué hacen?
- Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces tú?
Rebecca ne yapıyorsun Ian sen?
Rebecca, ¿ qué coño está pasando?
Bana burada ne yapıyorsun söyle.
Dime qué estás haciendo aquí. Nada.
Örnek teşkili. Peki şu anda o örnek teşkili için ne yapıyorsun?
¿ Y qué pasa con el ejemplo que estás dando ahora mismo?
- Ne yapıyorsun sen?
- ¿ En qué trabajas?
Baba, ne yapıyorsun?
Papá, ¿ qué haces?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces aquí?
Aşağıda ne yapıyorsun?
¿ Qué haces ahí abajo?
- Ne yapıyorsun burada?
¿ Qué estás haciendo aquí abajo?
- Ne yapıyorsun?
- ¡ Oye! - Terminar con la reunión.
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué hacen ustedes?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué estás haciendo?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Así?
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué hace?
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
yapıyorsun 36
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapabilirim 379
ne yapacağız 1293
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
yapıyorsun 36
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapabilirim 379
ne yapacağız 1293
ne yapayım 319
ne yazık 321
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık ki öyle 24
ne yazık ki 622
ne yapalım 236
ne yaptım ben 178
ne yapacaksın ki 19
ne yaptınız 118
ne yaptın ki 22
ne yazık 321
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık ki öyle 24
ne yazık ki 622
ne yapalım 236
ne yaptım ben 178
ne yapacaksın ki 19
ne yaptınız 118
ne yaptın ki 22