English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ H ] / Hangi cehennemdesin

Hangi cehennemdesin Çeviri İspanyolca

543 parallel translation
Murphy, hangi cehennemdesin?
Murphy, ¿ dónde diablos estás?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde estás, amigo?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde demonios estás?
- Evet, hangi cehennemdesin?
- Sí, ¿ quién demonios es usted?
Hangi cehennemdesin?
¿ Donde narices estas?
Matt, hangi cehennemdesin?
Matt, ¿ dónde diablos estás?
Hangi cehennemdesin, Simon?
¿ Dónde demonios estás, Simon?
- Sheriff, hangi cehennemdesin?
- Sheriff, ¿ dónde demonios estás?
Hangi cehennemdesin?
¿ Qué pasó contigo?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde diablos estás?
David hangi cehennemdesin, seni geberteceğim.
Te voy a arrear con el muñeco...
Jennings, Hangi cehennemdesin!
¿ Dónde demonios estás?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde diablos estabas?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde coño estás?
" Hangi cehennemdesin?
" ¿ Dónde diablos estás?
Julian, hangi cehennemdesin sen?
Julian, ¿ dónde estás?
Bravo, hangi hangi cehennemdesin?
Bravo, ¿ dónde coño has estado?
Flyboy, hangi cehennemdesin?
Flyboy, ¿ dónde demonios estás?
Hangi cehennemdesin sen? !
¿ Dónde te has metido?
Hangi cehennemdesin sen?
- ¿ Dónde estás?
- Hangi cehennemdesin?
- ¿ Dónde estás?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde te has metido?
Margaret, hangi cehennemdesin?
Margaret, donde demonios estas?
- Hangi cehennemdesin?
- Como demonios estas?
Hangi cehennemdesin, dostum?
Donde diablos estas?
MacCormack, hangi cehennemdesin? Onu tanıyor musun?
- MacCormack, ¿ dónde estás?
Hey, Charlie Moran. Hangi cehennemdesin?
¡ Charlie Moran!
Hangi cehennemdesin Tyler?
¿ Dónde diablos se encuentra, Tyler?
Selam, Johnny, hangi cehennemdesin?
Hola Johnny, ¿ dónde diablos estás?
- Hangi cehennemdesin?
- ¿ Dónde diablos estás?
Donald. Hangi cehennemdesin?
Donald. ¿ Dónde diablos estás?
- Hey! Hangi cehennemdesin?
- ¿ Dónde demonios estabas?
Geoffrey, hangi cehennemdesin?
Geoffrey, ¿ dónde te has metido?
Çarşamba mı? Geoffrey, hangi cehennemdesin?
Geoffrey, ¿ dónde te has metido?
Hangi cehennemdesin, Sam?
¿ Dónde diablos estás, Sam?
- Ramjee cevap ver. - Büyük Ben, hangi cehennemdesin?
¿ Big Ben, dónde diablos estás?
Hangi cehennemdesin seni orospu çocuğu?
¿ Dónde demonios estás, hijo de perra?
Caulfield, hangi cehennemdesin?
Caulfield, ¿ dónde demonios estás?
Joker hangi cehennemdesin?
Comodín, ¿ dónde diablos estás ahora?
Barnes hangi cehennemdesin? McClane nerede?
Barnes, ¿ adónde demonios te fuiste?
Wash Out, hangi cehennemdesin?
Cancelado, ¿ dónde demonios estás?
Şimdi hangi cehennemdesin?
¿ Dónde te has metido?
Thelma. Sen hangi cehennemdesin?
Thelma. ¿ Dónde puñetas estás?
Pete, hangi cehennemdesin?
Petey, ¿ dónde carajos estás?
Hangi cehennemdesin?
Quién demonios eres tú?
Hangi cehennemdesin, Tony?
¿ Dónde diablos estás?
Hangi cehennemdesin?
¿ Dónde estás?
Hangi cehennemdesin?
Qué alegría me da oirte. Sí, claro. ¡ No!
Hangi cehennemdesin? Top oynamak ister misin?
Donde demonios estás? Quieres jugar a la pelota?
Hangi cehennemdesin?
Stone, he estado intentando hablar contigo. ¿ Dónde diablos estás?
Washington, hangi cehennemdesin?
¿ Dónde diablos estaba?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]