Hangisini istiyorsun Çeviri İspanyolca
118 parallel translation
Şimdi yataklardan hangisini istiyorsun?
Bueno, ¿ qué cama prefiere?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Cuál quieres, cariño?
Chad, hangisini istiyorsun?
Chad, ¿ cuál quieres?
Hangisini istiyorsun Bonney?
¿ Qué te parece, Bonney?
Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál quieres?
Hart, hangisini istiyorsun?
Hart, ¿ cuál quieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Qué quieres?
- En çok hangisini istiyorsun?
¿ Qué es lo que más quieres?
Hangisini istiyorsun?
Cuál quieres?
Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál prefieres?
Hangisini istiyorsun?
Qué historia quieres?
- Ve bu. Hangisini istiyorsun?
¿ Tú cuál quieres?
Tamam, kabul. Hangisini istiyorsun?
Bueno, ok, ¿ Cual quieres tu?
- 3, 4, 5 veya 10'dan hangisini istiyorsun?
- Tres, cuatro, cinco o 10? - Diez.
Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál quieres? ¿ Cuál quieres?
Onlardan alt tarafı 200 tanecik var. Hangisini istiyorsun?
Hay 200 de ésos aquí. ¿ Cuál quiere?
Bunlardan hangisini istiyorsun?
- ¿ Cuál quieres? - Uno de esos.
Çok güzel. Sen hangisini istiyorsun?
Es perfecta. ¿ Cuál quieres?
Burada, Alman, Hırvat, Sırp var ; hangisini istiyorsun?
Toma, tengo pasta alemana, croata, Serbia, ¿ cuál quieres?
Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál de las dos quieres?
10 tumen. Hangisini istiyorsun?
Son 10 tomans. ¿ Cuál quieres?
Hangisini istiyorsun?
¿ De cuál quieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Qué quieres tú?
Peki hangisini istiyorsun?
¿ Cuál quieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Qué prefieres?
Peki, hangisini istiyorsun?
Bien, ¿ cuál quieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Quieres ésto o ésto?
Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál te pides?
Önce hangisini istiyorsun?
¿ Que quieres que haga primero?
Hangisini istiyorsun?
Entonces, ¿ estás ya contento?
Hangisini istiyorsun?
¿ Por cuál te decidirás?
Bunu kolay ya da zor yoldan halledebiliriz. Hangisini istiyorsun?
Podemos hacerlo difícil o la manera fácil. ¿ Cómo lo quieres?
Hangisini istiyorsun?
¿ Qué prefieren, obedecerme?
Hangisini istiyorsun? Kızı mı adamı mı?
¿ Cuál prefieres, la chica o el tipo?
- Hangisini istiyorsun?
¿ Cual de los dos quieres?
Bir sürü var, hangisini istiyorsun?
Tengo varios. ¿ Cuál busca?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Alguna preferencia?
- Hangisini istiyorsun?
¿ Cuál quieres tú?
Hangisini istiyorsun?
¿ Cual quieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Cual de todas quieres?
Peki, başka hangisini istiyorsun?
Bien, ¿ y qué más quieres?
- Hangisini duymak istiyorsun?
¿ Cuál quieres que te cuente?
Hangisini istiyorsun?
¿ Qué prefieres?
- Hangisini istiyorsun?
- ¿ Cuál quieres?
Orada, hangisini istiyorsun?
el más negro.
Hangisini istiyorsun?
- Vale, ¿ cuál te gusta?
- Hangisini yapmak istiyorsun? - Ne?
Don Jagger es un experto.
Hangisini istiyorsun?
¿ Cómo va a ser?
- İlk önce hangisini duymak istiyorsun.
– ¿ Cuál quieres oír primero?
Hangisini götürmek istiyorsun?
¿ A quién quieres ir a buscar?
Evet, hangisini istiyorsun?
Bueno, cual vas a querer?
istiyorsun 66
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisi o 27
hangisini tercih edersin 24
hangisine 41
hangileri 30
hangi yıldayız 23
hangi nedenle 28
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisini istersen 21
hangi insanlar 21
hangisi daha iyi 18
hangi çocuk 20
hangi kız 51
hangi yıldayız 23
hangi nedenle 28
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisini istersen 21
hangi insanlar 21
hangisi daha iyi 18
hangi çocuk 20
hangi kız 51