English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ H ] / Hoşça kal baba

Hoşça kal baba Çeviri İspanyolca

391 parallel translation
Hoşça kal baba.
Adiós, papá.
- Hoşça kal baba.
- Adiós, padre.
Hoşça kal baba.
Bueno, adiós, papá.
- Dikkat. Hoşça kal baba.
Paso, paso.
- Hoşça kal baba! - Güle güle.
¡ Adiós, padre!
- Hoşça kal baba!
- Adiós, papá, adiós.
Hoşça kal baba.
- Adiós, padre.
- Hoşça kal baba.
En tanto, papá.
Hoşça kal baba.
- Adiós, querido. - Adiós, papá.
Hoşça kal baba.
Adiós, padre.
- Hoşça kal Baba.
- Adiós, papa.
- Hoşça kal baba.
- Adiós, papá.
- Hoşça kal baba. - Güle güle kızım, iyi eğlenceler.
- Adiós, papi, adiós.
- Hoşça kal baba.
- Adiós, papá. - Adiós.
On iki buçukta kortta görüşürüz. Hoşça kal baba!
Nos vemos para el tenis a las 12 : 30.
Hoşça kal baba.
Adiós, mamá.
- Orada bir şeyler alırım. Hoşça kal baba.
Comeré algo allí.
Hoşça kal anne, hoşça kal baba.
Adiós, mamá. Adiós, papá.
- Hoşça kalın afacanlar. - Görüşürüz baba!
Adiós, renacuajos.
Hoşça kal baba.
Adiós, papa.
Evde olmak güzel, baba. Hoşça kal.
Es bueno estar en casa, papá.
- Hoşça kal, baba!
No, sin volverse.
Baba, anneme de hoşça kal dediğimi ilet. Yaptığı her şey için teşekkür ettiğimi de.
Papá, da otro beso a mamá y agradécele su ayuda.
- Baba, hoşça kal.
- Padre, adiós por ahora.
Hoşça kal, baba.
Adiós, padre.
Hoşça kal baba.
Esta bien
Hosca kal baba.
Adiós, padre.
- Hoşça kal, baba!
- Adiós, padre. " Adiós, padre.
- Hoşça kal, baba!
Casarte con la que... "
hoşça kal, baba.
Adiós, papá.
- Hoşça kal, baba. - Güle güle Mark.
- ¡ Adiós, papá!
- Hoşça kal, baba. - Her şey için teşekkürler.
- Gracias por todo.
- Hosca kal, baba.
- Adiós, Papi.
Hoşça kal, baba.
Adiós, papá.
- Hoşça kalın anne, baba.
Adiós mamá. Adiós papá.
- Hoşça kal, baba.
- Hasta luego, padre.
- Hoşça kal, baba.
- Adios, papá.
- Durun. - Ve hoşça kal diyorum. - Baba.
Espere. ¡ Papá!
- Evet, hoşça kal, baba.
- Sí. Adiós, padre.
- Hoşça kal, baba. - Hey, beni öpmek yok mu?
Adios Pa Che, no me van a dar un beso?
Sadece hoşça kal demek için geldim baba, yarın gidiyorum.
Sólo vengo a despedirme, padre, me voy mañana.
Hoşça kal Noel Baba.
Adiós, Santa.
Hoşça kal, baba.
Adios papi.
Hoşça kal, baba.
¡ Adiós, papá!
- Güle güle baba. - Hoşça kal.
Adiós, papá.
- Hoşça kal, baba.
- Adiós, papá.
- Hoşça kal, baba. İyi ki doğdun.
- Chau pa, feliz cumple.
Hoşça kal, baba.
Cuidado con la puerta.
- Hoşça kal, baba.
- Adiós, papi.
Umarım ölümün hayatından daha acımasız olur.Hoşça kal, baba.
Espero que tu muerte sea menos dolorosa Que tu vida. Adiós, Papito.
- Hoşça kal, baba.
- Adiós, Papá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]