English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Adımlarına dikkat et

Adımlarına dikkat et Çeviri Fransızca

136 parallel translation
- Adımlarına dikkat et. Suaygırlarını uyutmaya yetecek kadar gaz var.
Il y a de quoi endormir tout un troupeau.
- Adımlarına dikkat et.
- Attention à vous.
Bence adımlarına dikkat et yoksa konuşmaya başlayabilirim.
Je te préviens, Guy. Je dirai tout.
O yüzden adımlarına dikkat et ve şunu da dik.
Fais attention et couds-moi ça.
Adımlarına dikkat et!
Attention où tu mets les pieds.
İnsanları yönlendirmekte bayağı başarılısın ama adımlarına dikkat et, ensendeyim.
Tu critiques souvent les autres, mais tu ferais mieux de te regarder.
Adımlarına dikkat et.
Je te conseille de faire attention.
Dikkatli ol. Adımlarına dikkat et.
Attention, sois prudent.
Adımlarına dikkat et.
Tu vois, on monte les escaliers... sans faire de bruit...
Adımlarına dikkat et.
Attention à la marche.
Adımlarına dikkat et.
Attention à vos pieds.
- Adımlarına dikkat et.
- Regarde où tu marches.
Adımlarına dikkat et!
Tu dois faire attention
Adımlarına dikkat et, kardeş.
Fais attention, mon frère.
O pislik kefaletle dışarıda dolaşırken adımlarına dikkat et.
Mais tant que ce salopard est en liberté je crois que... il faut que tu sois très prudente.
- Oh zavallı adam....... sana adımlarına dikkat et demiştim.
La pauvre, j'aurais dû lui dire de faire attention aux marches.
Adımlarına dikkat et, McGirk.
Fais gaffe...
- Adımlarına dikkat et.
- Attention à la marche.
Adımlarına dikkat et.
Faites attention.
Scully, adımlarına dikkat et.
Attention où tu mets les pieds.
Pekâlâ, adımlarına dikkat et.
D'accord. Faites attention à la marche.
¶ Adımlarına dikkat et, yol çok tehlikelidir ¶
* Fais bien attention Prends garde au plongeon *
Ama adımlarına dikkat et.
Attention où vous marchez.
Işığımı takip et ve adımlarına dikkat et Skip.
Suis la lumière, et fais attention où tu mets les pieds.
Adımlarına dikkat et Proby.
Fais gaffe, le plancher est pourri.
Adımlarına dikkat et, tamam mı?
Accélère le rythme, d'accord?
Orada adımlarına dikkat et, Brian.
Attention, tombe pas, Brian.
Adımlarına dikkat et.
Tu ferais mieux de te surveiller.
Adımlarına dikkat et, her neyse.
Attention à la marche. Et puis, je m'en fous.
Giderken adımlarına dikkat et.
Faites attention où vous mettez les pieds en sortant.
Adımlarına dikkat et.
Attention où vous marchez.
Bir daha adımlarına dikkat et.
Regarde où tu vas dans l'avenir.
Adımlarına dikkat et!
Avancez!
Adımlarına dikkat et.
Attention où vous mettez les pieds.
Adımlarına dikkat etmelerini söyle. Her yerde boş kovan ve kan var.
Qu'il fasse attention aux douilles et au sang.
Adımlarına dikkat et.
Sois prudent.
Adımlarına dikkat et!
Ne traîne pas les pieds!
Adımlarına dikkat etsen iyi olur.
Et fais attention à toi!
Adımlarına dikkat et.
Doucement.
- Adımlarına dikkat et.
- Attention à tes pieds.
- Adımlarına dikkat et. - Dikkat ediyorum.
Attention où vous marchez!
Adımlarına dikkat et evlat.
Fais gaffe, gamin...
Burada adımlarına dikkat et.
Attention a Ia marche. Oui.
Sana adımlarına dikkat et demiştim.
Je vous avais dit de regarder où vous mettiez les pieds.
Adımlarına dikkat et evlat. Birkaç adım daha kaldı.
Encore quelques marches.
- Sana, adımlarına dikkat et demiştim, değil mi?
Je t'avais dit de faire attention.
Adımlarına dikkat et işçi.
Fais gaffe, ouvrier.
Adımlarına dikkat et.
Attention où tu mets les pieds.
Anne adımlarına dikkat et!
Attention à la marche.
Adımlarına dikkat et.
Gaffe à la marche.
Kuhn Kaew adımlarına dikkat et, yoksa düşeceksin.
Khun Kaew, regarde où tu marches!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]