English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Aşağı in

Aşağı in Çeviri Fransızca

2,150 parallel translation
Aşağı in ve aç. Görürsün.
Descends et tu verras.
Ellerini kaldır! Aşağı in!
Les mains en l'air!
Darryl aşağı in, Bu bilgilere ihtiyacın yok.
Darryl, redescend, ces informations ne te concernent pas.
Hemen aşağı in yoksa ben yukarı geleceğim.
Arrêtez. Maintenant descendez de là, ou je vais devoir monter.
Aşağı in ve bir şeyler ye.
Descends et va déjeuner.
Aşağı in ve ellerini yıka, seni küçük pislik.
Grouille-toi de descendre et de te laver les mains.
Lyra Belacqua, hemen damdan aşağı in.
Lyra Belacqua, descendez tout de suite de là!
Aşağı in.
Ça descend.
Jim, aşağı in! Kahretsin.
Baisse-toi!
Çabuk aşağı in.
Descends.
- Hayır, aşağı in.
- Non, descends.
- Aşağı in, Carl.
- Allez. - Le fais pas, Carl.
- Aşağı in! Yüce İsa. Onu aşağı indirin!
- Descendez de là!
Hemen aşağı in!
Descendez!
Aşağı in yoksa yemin ederim kendimi kaybedeceğim.
- Vas-y, descends! Arrête ou je vais m'énerver!
Aşağı in ve hemen 911'i ara.
Descends vite. Appelle le 9-1 - 1.
Joseph, sen aşağı in. Onunla ben konuşurum, olur mu?
Laisse-moi lui parler.
Acele et aşağı in.
Viens vite.
Hemen aşağı in.
Vous descendez de là!
Hadi, aşağı in.
Allez, descends.
Aşağıya gelin, Stan'in annesi pizza yapmış.
Vous devriez venir en bas. La mère de Stan fais des pizz-zza.
Atından in aşağı, Tosh!
Oh, descends de tes grands chevaux Tosh!
Sen in aşağı, ben hazırlanmadan önce bir iki dakika yalnız kalayım.
Vas-y, toi. Je vais rester un moment avant de quitter les lieux.
Bu gece, saat 2 gibi, Doğu Camden'in aşağısında.
Vers 2h00 cette nuit, en ville, à Camden-Est.
Dışarıda katları gezerken, ben Dr. Yang'in aşağılayıp, uzaklaştırdığı diğer Grey'im.
Quand je suis dehors à arpenter les étages, je suis l'autre Grey. Celle que le Dr Yang aime humilier et bousculer.
Mac'in Dobson'ı aşağı atmadığını yani.
Ils savent que Mac n'a pas poussé Dobson du toit.
Hadi in aşağıya.
Descendez maintenant.
Aşağıya in.
Redescendez.
İn aşağıya, kahrolasıca.
Descendez, merde!
Defol git buradan, in aşağıya- - git, git, git!
Sortons de cet enfer, baisse-toi, allez, allez, allez!
Oda Global'in en dibinde, 3 km aşağıda.
La chambre est à 30 mètres sous Global.
İn aşağı.
Laisse-moi m'asseoir.
İn aşağıya!
- Descendez! Allez!
Aşağıya in ve kahvaltı yap.
Descends et prends ton petit-déjeuner.
Neden beni Ted'in önünde aşağılamaya çalışıyorsun?
Pourquoi est-ce que tu essayes de me rabaisser devant Ted?
Aşağıya in, yoksa uzaklaştırılacaksın.
Vas-y ou c'est la suspension.
Şu anda aldığımız habere göre aşağı Majestic'in tahliye edilmesi artık zorunlu.
On vient d'apprendre que l'évacuation du sud de Majestic est maintenant obligatoire.
Bu kristaller yukarıdan damlayan deniz suyuyla aşağıdan gelen sıcak suların karşılaşmasıyla oluşmuşlar ve bu mineral zengini bölgede bu alçıtaşı kalıtları gelişmiş. Eğer Akdeniz'in su seviyesi düşmemiş olsaydı onlar da toprağın altında kalacak ve bu jeolojik mücevherler asla ortaya çıkmayacaktı.
Ces cristaux se forment quand l'eau de mer s'égoutte en bas et rencontre les eaux chaudes qui remontent c'est dans cette zone riche en minéreaux que ces doigts de gypse ont grandis, et ils seraient restés là submergés si le niveau de la méditerranéenne n'était pas retombé,
Michael'in aşağı doğru cehennem çukuruna kayışı devam ediyor.
La chute vertigineuse de Michael dans ce gouffre infernal continue.
- İn aşağı sersem!
- Descends de là, imbécile!
Sen, in aşağı!
Vous, descendez!
- Aşağıya in!
- Descendez de là!
İn oradan aşağı.
Descend de là!
Hemen aşağıya in!
Descends là-dedans!
Pete'in ne kadar aşağılık bir herif olduğunu düşünmeden edemiyorum.
Je n'arrête pas de penser à ce salaud de Pete.
İn aşağı!
Descends de là!
İn aşağıya.
Descend!
- İn aşağı.
Descends!
İn oradan aşağıya.
Redescends de là.
- Dansçılara da. - Madem öyle Meredith'in aşağıladığı herkesin bizimle sahneye çıkmasını sağlayalım.
- Intégrons les concurrents que Meredith a refusés dans notre programme.
İn aşağı!
Descends là-bas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]