English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Charlie nerede

Charlie nerede Çeviri Fransızca

218 parallel translation
- Charlie nerede?
- Où est Charlie?
- Charlie nerede?
- Où est Charlie? Elle dort toujours.
Charlie nerede?
Où est Charlie?
Herkes "Çılgın Charlie nerede?" diye soracak.
"Où est Dingo Charlie?"
Charlie nerede?
Alors... où est Charlie?
Bir soru sordum lanet olası Charlie nerede?
Je répète. Où est Charlie bordel?
Charlie nerede?
Et où est Charlie?
Charlie nerede?
Où est passé Charlie?
Charlie nerede, Bay Stanley?
Où est Charlie, Mr Stanley?
Selam, baba, Charlie nerede?
- Salut, papa. Où est Charlie?
- Charlie nerede biliyor musunuz?
Tu sais où est Charlie?
- Charlie nerede?
- Où est Charlie? - Chez lui.
Charlie'ye nerede olduğunu söylerim.
Je vais aller prendre l'air au jardin.
Birileri gemiye çıkmış. - Ann nerede?
- Charlie a trouvé ça.
Ama nerede olduğunu...
Charlie? Mais je ne sais pas si...
Nerede o Charlie?
Où est-elle, Charlie?
Kate nerede Charlie?
Vous ne pouvez pas... Où est-elle, Charlie?
- Charlie Brown nerede?
- Oû est Charlie Brown?
Charlie, nerede kaldın?
Charlie, où étais-tu passé?
- Charlie, nerede kaldın?
- Charlie, où étais-tu passé?
Nerede olduklarını hemen öğrenebilirim.
Si on dénichait Charlie?
Charlie, evimin nerede olduğunu biliyorsun.
Charlie, tu le sais bien!
Nerede şu... Şu "Siktir Charlie" el bombası nerede?
Où est ce vieux "va te faire foutre Charlie"?
26 yil sonra nerede olacaksin Charlie?
Où seras-tu dans vingt-six ans, Charlie?
- Nerede donecegim Charlie?
Où est le virage, Charlie?
Yemekle beraber Charlie Chan nerede?
Où est Charlie Chan avec sa bouffe?
- Charlie nerede?
Où est Charlie?
Charlie'nin çantası nerede?
Où est-il? Où est le sac de Charlie?
- Charlie Stewart'ı nerede bulabilirim.
Où puis-je trouver Charlie Stewart?
Charlie ve diğerleri nerede?
Où sont Charlie et ces gars?
Bunu nerede gördüğünü sorduğumda "Charlie amcanın mutfağında." dedi.
Je lui ai demandé où il avait vu ça et il a dit : "Dans la cuisine de tonton."
Charlie, bu kızı nerede saklıyordun?
Charlie. Depuis quand me caches-tu cette fille?
Federaller Barker Çiftliği'ne baskın yaptığında yaşlı Charlie'yi nerede ve nasıl bulduklarını hatırlıyor musun?
Te souviens tu de l'histoire... où Le Marchal trouva le vieux Charlie en train de piller le ranch de Parker?
Charlie Utter nerede?
Où est Charlie Utter?
Charlie, Jack nerede?
Charlie, où est Jack?
Charlie Kim nerede?
Où est Charlie Kim?
CJnarlie, küçük kızlar tuvaleti nerede?
Charlie, où se trouve le petit coin?
Charlie, Gibbons nerede kaldı?
Charlie, où est-il bon sang?
Kim bu Charlie? Nerede?
Qui est Charlie Où est-il?
Mikey nerede, Charlie?
Où est Mikey, Charlie?
Şimdi nerede Charlie? Los Angeles'da.
Il était coupable avec un grand C. Où est-il maintenant?
Jin ve Charlie'ye nerede saldırdığını biliyoruz.
- Quoi? On sait où il a attaqué Jin et Charlie.
Başlangıç noktasını. Charlie, katilin nerede yaşadığını bulabileceğini mi söylüyorsun?
Charlie, tu es en train de dire que tu peux nous dire où vit le tueur?
- Hayır, arabayı Charlie'ye verdim. O, Ryan'ın nerede olduğunu biliyordu.
- J'ai filé la voiture à Charlie.
Charlie'nin nerede olduğunu bilmiyorsundur, öyle değil mi?
Tu sais où se trouve Charlie?
Charlie Ross nerede?
où est Charlie Ross?
Nerede o kahrolası yaratıklar, Charlie?
Fais-les cramer!
Vay bu çok aşağılayıcıydı. "Torbacı zenci nerede?" der gibi.
Wow c'est vraiment un insultant "trouvez Charlie".
Karanlıktı ve nerede olduğumu göremiyordum.Sonra kıyıdan uzaklaştım ve Charlie Utter'ın çirkin yüzünü gördüm.
Il faisait sombre. Je ne savais pas où j'étais avant que j'arrive au sommet. Et je me retrouve en face de la sale gueule de Charlie Utter.
- O nerede, Charlie?
- Où est-elle, Charlie?
- O nerede, Charlie?
Où est-elle, Charlie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]