Günaydın tatlım Çeviri Fransızca
170 parallel translation
- Günaydın tatlım.
- Bonjour, mon chou!
Dur. Günaydın tatlım.
Bonjour.
Günaydın tatlım.
Bonjour, chérie.
Günaydın tatlım, iyi uyudun mu?
Bonjour. Tu as bien dormi?
Günaydın tatlım.
Bonjour, chéri.
Günaydın tatlım.
Bonjour, mon chéri.
- Günaydın tatlım.
Bonjour, mon coeur.
Günaydın tatlım.
Bonjour ma tendresse!
- Günaydın tatlım.
Bonne journee, mon cheri.
Günaydın tatlım.
Bonjour.
Günaydın tatlım Jane i hatırladınmı?
- Salut, chéri. Tu te souviens deJane?
- Günaydın tatlım.
- Ma chérie.
- Günaydın tatlım. Merhaba. - Merhaba.
Bonjour, mon chou
Günaydın tatlım.
Bonjour, mon chou.
Günaydın tatlım. Yumurta ve sosis için geldiysen, taze bitti.
Si t'es venue pour le petit-déj', le frigo est vide.
- Günaydın tatlım.
- Bonjour, chéri.
Günaydın tatlım. Bilgece birkaç söz var mı?
Lorna, chérie, un conseil avisé de la part d'une toute jeune mariée?
Günaydın tatlım.
Bonjour ma pupuce.
Günaydın tatlım.
Bonjour, chéri!
Günaydın tatlım.
- Bonjour, chérie.
Günaydın tatlım İnsanların, hayatlarının kontrolünü ele geçirmelerine yardımcı olmak çok güzel.
Oh, bonjour, chérie. Oh, chérie. Ca fait tellement de bien d'aider les gens à prendre le contrôle de leurs vies.
Günaydın Cheril tatlım.
Bonjour ma chérie!
Günaydın, tatlım. Tekrar görüşmek ne güzel.
Ma chère, je suis ravie de vous revoir.
- Günaydın, tatlım.
- Bonjour, mon chéri.
Günaydın, tatlım.
Bonjour. chéri.
Günaydın, tatlım.
Bonjour, chéri.
Günaydın, tatlım!
Bonjour, chérie.
- Günaydın, tatlım.
- Bonjour, ma chère.
- Günaydın, tatlım.
- Bonjour, chéri.
Oh, günaydın, tatlım.
Oh, bonjour, trésor.
Günaydın, tatlım.
Bonjour, mon amour.
- Günaydın, tatlım.
couchée tard?
Günaydın, tatlım.
Bonjour.
- Günaydın, tatlım.
- Bonjour, mon chou.
Günaydın, tatlım.
Bonjour, mon chou.
Günaydın tatlılarım.
Bonjour mes petits chéris, vous allez bien?
Günaydın Tigger tatlım.
- Bonjour, très cher Tigrou.
- Günaydın, tatlım!
- bonjour, trésor!
Günaydın, Tatlım.
Bonjour.
Günaydın, tatlım.
Bonjour, chérie.
Günaydın, tatlım.
Faut se réveiller.
Günaydın, tatlım.
Bonjour, mon chéri.
- Günaydın, tatlım.
- Bonjour, chérie.
Günaydın, tatlım!
Bonjour!
- Şunlara bakın hele. Günaydın tatlım.
Ah, regardez-les!
Selam, tatlım. Günaydın.
Bonjour, ma puce.
- Günaydın. - Merhaba tatlım.
Bonjour.
Günaydın, tatlım.
- Bonjour, chéri.
- Günaydın, tatlım.
- Coucou, chéri.
Günaydın, tatlım.
- Bonjour.
Günaydın, tatlım.
Allô, ma cocotte. As-tu bien dormi?
tatlım 9499
tatlim 61
tatlım benim 20
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
günaydın efendim 192
tatlim 61
tatlım benim 20
günaydın 7167
günaydin 27
günaydın sevgilim 16
günaydın hayatım 17
günaydın hanımefendi 52
günaydın çocuklar 50
günaydın efendim 192