Kardeşin nerede Çeviri Fransızca
283 parallel translation
Kız kardeşin nerede?
Où est votre sœur?
Kardeşin nerede?
Où est votre frère?
Kardeşin nerede?
Où est ton frère?
- Kardeşin nerede?
- Où est votre frère?
- Kardeşin nerede,?
- Où est ton frère?
- Şimdi kardeşin nerede? - İngiltere'de.
- Où est votre frère, maintenant?
Kardeşin nerede?
Et Unokichi?
Kardeşin nerede?
Et ton frère?
- Kardeşin nerede?
- Où est ton frère?
Simon, kardeşin nerede?
Simon, où est ton frère?
Kardeşin nerede? Buralarda.
Où est ton petit frère?
Pekala, bunu gelecek 20 yıl içerisinde hallederiz. Kardeşin nerede?
Bien, maintenant que c'est réglé pour les 20 prochaines années, où est ton frère?
Gerry, kardeşin nerede?
Gerry, où est votre frère?
Kız kardeşin nerede, Pinky?
- Où est ta soeur?
Kız kardeşin nerede?
Où est ta soeur?
- Kardeşin nerede şu an?
Où est ton frère?
- Kardeşin nerede dedim?
Où est ton frère?
- Kardeşin nerede?
- Où est votre frére?
- Evet, kardeşin nerede?
- Et il est où?
Hey, kardeşin nerede? Huh?
Alors, il est où ton frangin?
Kardeşin nerede?
Où est ton con de frère?
Kardeşin nerede? - İçeri girin.
- Où est votre frère?
Kardeşin nerede?
- Rentrez. Où est votre frère?
- Selam, tatlım, kardeşin nerede?
- Bonjour chéri. Où est ta soeur?
Kızım kardeşin nerede?
Dis-moi, où est ton frère?
- Dengesiz kardeşin nerede?
- Où est votre lunatique de sœur?
- Kız kardeşin nerede?
Et ta soeur?
Kız kardeşin nerede?
Où est Audrey?
"Kardeşin nerede?" "Ona göz kulak olman gerek miyomuydu, Kyle?"
"Où est ton petit frère? Tu l'as pas surveillé!"
- Kardeşin nerede?
- Il est où ton frère?
Kardeşin nerede?
Ou est ton frère?
- Kardeşin nerede?
Oû est ton frère?
Erkek kardeşin nerede?
Où est ton frère?
— Tamam. — Mark, kız kardeşin nerede?
Sais-tu où est ta soeur?
Yukarıda! Bayıldı! Kız kardeşin nerede?
Ma sœur est évanouie là-haut!
Sana söyledim, ben yapmadım. Sahi Rosa erde, kız kardeşin nerede?
Où elle est, ta sœur Rosa?
Kardeşin nerede?
- Où est ton frère?
Kardeşin nerede?
Où est Bobby?
- Kardeşin nerede peki?
- Où est ton frère?
Kardeşin hiçbir şeyi toplamıyor. Nerede o?
Τon frère est vraiment désordonné.
Kardeşin iyileşince bizi nerede bulacağını biliyorsun.
Quand il le sera, tu sais où me trouver.
Kız kardeşin nerede? Nishinomiya'da.
Où est ta soeur?
Kardeşin nerede?
Il est où?
Kardeşin, araban nerede?
Donne-moi les clés!
Kız kardeşin nerede?
Comment va ta sœur?
Argolis, kardeşin nerede?
Argolis, où est ton frère?
Harikaydın anne. - Kardeşin nerede?
- Tu as été super.
Kardeşin nerede?
Et votre frère?
Kardeşin Bassianus nerede?
Et où est ton frère Bassianus?
Küçük kardeşin nerede?
Ou est Kiddo?
Kız kardeşin şimdi nerede?
Comme votre fils vous a été enlevé. - Où est votre soeur maintenant?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198