Çabuk gel Çeviri Fransızca
999 parallel translation
"Çabuk gel O-Take-San, serbest kalmanı istiyorum, fakat sessiz olacağına söz ver!"
"Venez vite, O-Take-San, je veux vous libérer, mais promettez-moi de renoncer!"
Anne, çabuk gel.
Mère, viens vite.
Çabuk gel, lütfen.
Vite! S'il vous plaît!
Çok çabuk gel.
Viens, je t'en prie.
Baba, çabuk gel.
Papa, viens vite.
Sahib, çabuk gel.
Sahib, venez vite.
Çabuk gel buraya!
Reviens-ici!
Çabuk gel!
Venez vite!
Çabuk gel, Jeff.
Venez!
Tamam Mildred. Ama çabuk gel.
Nous t'attendons.
Gardiyan, çabuk gel lütfen!
Garde, dépêchez-vous, s'il vous plaît!
Çabuk gel gece. Sen de uslu dur ruhum geceye dek.
Mais restons calme jusqu'à ce soir.
Howard, çabuk gel!
Howard! Viens vite!
Tam da eğleniyorduk.. - Çabuk gel.
Nous nous amusions tant...
Çabuk gel...
Viens vite!
Çabuk gel! Donuyorum!
Viens vite, je gèle!
Çabuk gel!
Cours!
Çabuk gel lütfen.
Je ne peux pas t'expliquer.
Efendi, çabuk gel!
Venez vite.
Güzel, olabildiğince çabuk gel ve peşinde kimse olmasın.
- Quel train? - Celui de cinq heures.
Walt, çabuk gel!
Walt, viens vite!
Buraya gel, çabuk!
Reculez, vite
Elini çabuk tut da kahvaltıya gel.
Dépêche-toi et viens déjeuner.
Çabuk geri gel Tarzan.
Reviens vite, Tarzan.
Çabuk ol, yanıma gel.
Vite. Viens me voir.
Patron! Çabuk buraya gel.
Patron Viens ici vite.
- Dinlemiyor musun? - Gel çabuk.
- Vous n'écoutez pas?
Çabuk geri gel tatlım.
Fais vite, chéri.
- Her şeyi izah edeceğim... - Elmer! Çabuk anahtarı kap gel.
Amène les clés, enferme-le!
Haydi gel, Watson. Çabuk!
Venez vite!
Buraya gel, çabuk.
- Viens ici! Vite!
Gel, çabuk!
Venez
- Gel haydi Sugar, çabuk.
- Vite, Sugie.
- Gel Tarzan. - Çabuk.
- Viens, chéri.
Gel, Zandra. Çabuk ol. Gel.
Viens, Zandra, dépêche-toi!
Gel, çabuk.
Allons, vite!
Tam bir baş belası! Şimdi çabuk benimle gel tatlım.
Viens, nous sommes déjà en retard.
Aşağıya gel. Çabuk.
Viens en bas, vite.
Çabuk buraya gel!
Viens, vite!
Böyle korkunç bir sesi hiç duydun mu, çabuk eve gel.
Quand tu entends ce bruit, tu rentres vite à la maison.
Edmund, gel çabuk.
Dépêche-toi!
Buraya gel, çabuk!
Venez!
Gel çabuk!
Viens ici tout de suite!
Gel ve elini çabuk tut!
Mais qu'est-ce qui te prend?
Dadı çabuk gel.
Viens vite.
- Çabuk gel.
- Quoi?
Hadi, çabuk gel.
Vous êtes entraîné!
- Buraya gel, çabuk.
- Venez vite.
Çabuk, çabuk gel!
Dites!
Çabuk! Buraya gel!
Viens ici, vite.
Baba, baba, çabuk eve gel.
Papa, viens vite à la maison.
çabuk gelin 94
gelin 2175
geller 16
geliyorum 2650
geldin 84
geldi 321
geldim 384
gel bana 68
geliyor 1263
geleceğim 238
gelin 2175
geller 16
geliyorum 2650
geldin 84
geldi 321
geldim 384
gel bana 68
geliyor 1263
geleceğim 238
gelmedi 96
gelmek ister misin 244
geldin mi 58
geldiğinde 28
gelir 55
gelip 69
gelecek misin 89
geldi mi 70
gelecek 246
geleceğe 29
gelmek ister misin 244
geldin mi 58
geldiğinde 28
gelir 55
gelip 69
gelecek misin 89
geldi mi 70
gelecek 246
geleceğe 29
gelirim 97
geldik 352
gelen 22
gelmiş 30
geldiniz 33
gelsene 418
gelsin 49
geliyorsun 30
geldik mi 60
geliyor musun 650
geldik 352
gelen 22
gelmiş 30
geldiniz 33
gelsene 418
gelsin 49
geliyorsun 30
geldik mi 60
geliyor musun 650