English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Ş ] / Şuraya oturalım

Şuraya oturalım Çeviri Fransızca

62 parallel translation
Şuraya oturalım.
Allons nous asseoir là-bas.
Şuraya oturalım mı?
- On s'assied ici? - Oui, monsieur.
Şuraya oturalım.
Asseyons-nous par ici.
Şuraya oturalım. Sana bir şeyler anlatırım.
Je te raconterai des histoires.
Şuraya oturalım, ve bana olanları anlat.
Assieds-toi, raconte-moi ce qui est arrivé.
Şuraya oturalım, bana anlat.
Asseyons-nous. Racontez-moi tout ça.
- Yo, yo şuraya oturalım.
- Parfait, on va s'assoire ici.
Şuraya oturalım mı?
On va là-bas? Venez ici.
Gel, şuraya oturalım.
Viens t'asseoir par ici.
Şuraya oturalım mı?
On s'assoit là-bas?
- Şuraya oturalım mı?
Si on se mettait là?
Şuraya oturalım da sizinle biraz konuşalım.
Asseyez-vous là, je vais vous parler.
Şuraya oturalım.
Asseyons-nous dehors.
Şuraya oturalım ve biraz eğlenelim.
C'est promis. Asseyons-nous et amusons-nous un peu.
Şuraya oturalım.
On prend une table?
Şuraya oturalım mı?
Tu veux t'asseoir... lá-bas?
- Haydi, şuraya oturalım.
- Viens t'asseoir là!
Hadi, şuraya oturalım, iki centilmen gibi.
On s'assied comme des m'sieurs-dames.
Şuraya oturalım.
Asseyons-nous ici.
Yer ayırtma şansım olmadı. Şuraya oturalım mı?
J'ai pas eu le temps de faire une réservation... pourquoi on s'assied pas là-bas?
Hadi şuraya oturalım.
Asseyons-nous ici.
- Pekala. şuraya oturalım.
- Bon, je vais m'asseoir ici.
Şuraya oturalım. İçecek birşeyler ister miydiniz?
Vous voulez boire quelque chose?
Önemli değil, Şuraya oturalım.
Pas du tout. Asseyez-vous.
Gelin şuraya oturalım.
Venez...
Şuraya oturalım.
On s'assoit?
Şuraya oturalım.
Asseyons-nous là.
- Şuraya oturalım.
Asseyons-nous là.
- Şuraya oturalım.
- Venez vous asseoir par ici.
- Biz şuraya oturalım.
- On va l'attendre au bar.
Şuraya oturalım.
Allons nous asseoir.
İşte şuraya oturalım... gelin..
Venez...
Hadi, hadi, hadi, şuraya oturalım.
Allons, allons, assieds-toi là.
Haydi şuraya oturalım.
Asseyons-nous là-bas.
Şuraya oturalım.
Je vais m'asseoir.
Şuraya oturalım.
On est juste là.
Şuraya oturalım hadi.
Bon, allez vous asseoir là-bas.
Şuraya oturalım ve takılalım biraz.
Allez, asseyez-vous et discutons.
Şuraya oturalım.
Allons nous mettre à l'abri.
Hadi şuraya oturalım.
Asseyons-nous là.
Gel hadi, şuraya oturalım.
Viens t'asseoir par ici.
Şuraya oturalım.
- Ça oui.
Canım, çok yoruldum. Şuraya biraz oturalım.
Tu m'as fatiguée, petite, je vais m'asseoir une minute.
Şuraya oturalım George. Evet? George, hayatım.
Ça y est, George!
- Şuraya geçip oturalım.
- Allons nous asseoir.
Gel şuraya oturalım.
Assieds-toi ici.
- Şuraya oturalım.
- Ici.
Hey. - Şuraya oturalım mı?
On s'assied ici?
Oturalım mı şuraya?
Pourquoi ne pas s'asseoir ici?
Gel oturalım şuraya.
Asseyez-vous ici avec moi.
Şuraya gidip oturalım.
Allons là-bas et asseyons-nous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]