English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Biliyor musun peg

Biliyor musun peg Çeviri Portekizce

19 parallel translation
Biliyor musun Peg? Kazağı, güneş ışığı gibi kokuyor.
Sabes, Peg, a camisola cheira a raios de Sol.
Biliyor musun Peg? Bu çok hoş.
- Faz como se estivesses em casa.
Biliyor musun Peg, sana saati almaya çalıştım.
Estamos a falar de simbolos e do que eles fazem aos homens.
Sahi mi Asıl canımı yakan ne biliyor musun Peg?
Ah, sim? Sabes o que magoa mesmo, Peg?
Sen ne işe yararsın, biliyor musun Peg?
Sabes para que serves, Peg?
Peg, komik olan ne biliyor musun?
É engraçado, Peg.
Biliyor musun Peg, gerçekten denedim...
E ela fê-lo.
Ne zaman bir dergi okusam ve senin beğeneceğin bir şey gördüğümde ve ben "Peg, şuna bak" dediğimde sen ne yapıyorsun, biliyor musun?
Porque o Al trabalha muito para ganhar o dinheiro dele, e merece que eu faça o mesmo esforço para que o gaste comigo.
Biliyor musun, Peg, neden sana üstünde zil olan sivri uçlu bir şapka almıyoruz? Böylece, benim üstüme maden suyu fışkırtabilirsin.
Há 18 horas que não durmo.
Biliyor musun, Peg? Keşke, Bud uzakta otursaydı, ben de onu arasaydım.
Peg, gostava que o Bud morasse longe, para lhe poder telefonar.
Peg'e anlatsam ne olur biliyor musun?
Sabes o que aconteceria se dissesse á Peg?
En üzücü tarafı da ne biliyor musun, Peg aylık gelirim hakkında yalan söyledim.
O que é triste, Peg, é que menti sobre o rendimento.
Peg, 195 dolar, bu aile için ne anlama geliyor biliyor musun?
Peg, sabes o que significam $ 195 para esta família?
Biliyor musun, senin Peggy ile evlenmen... kaybettiğim tek bahisti. Benim de. Sen şu anda ne yapıyorsun, Eli?
Sabes, Peg, podias pôr uma palhinha no meu ouvido e assim já podias facilmente sugar-me a vida.
Biliyor musun, Peg,
O Bud está a jogar às cartas no lar da terceira idade.
Bu arada, evlerinin yok olduğunu biliyor musun?
Estamos falidos. Sabes disso, Peg.
Bu akşam canımı sıkamayacaksın Peg. Neden biliyor musun?
Peg, hoje não me vais incomodar, e sabes porquê?
Vay canına Peg... bunun anlamını biliyor musun?
Céus, Peg... Você disse isso de coração?
Biliyor musun, Peg?
A tua avó? Por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]