English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dikkatlı

Dikkatlı Çeviri Portekizce

24 parallel translation
- Dikkatlı ol, yoksa o seni siker. - Kim?
- A ti é que te fodem.
Dikkatlı olun Jerber. Aile içi problem istemiyorum.
Fique de olho aberto, Gerber - Nada de escândalos sexuais!
Benny, dostum, dikkatlı ol! Kahretsin!
Tem mais cuidado, Benny!
Bence eğer bunu bilseler hepimiz yarışın son düzlüğüne aşırı dikkatlı adımlarla gelmelerini seyrederdik
Acho que se eles soubessem isso... íamos ver umas passadas muito cautelosas sobretudo nos últimos metros.
Dikkatlı ol.
Cuidado com este, porque é dos grandes.
Dikkatlı ol.
Óptimo.
- Dikkatlı olun!
- Cuidado!
- Oh, Banyoda dikkatlı ol ayna kırıldı.
Cuidado na casa de banho. O espelho está partido.
Dikkatlı ol. O gerçekten ağır.
Isso é... tem cuidado.
Adamın boğaza aletini kökledin ve karına karşı dikkatlı davranmamı mı istiyorsun benden?
Há bocado, estavas dentro da boca deste gajo, e estás a dizer para me comportar com a tua mulher?
Daha dikkatlı olmalısın!
Tens de ter mais cuidado! Cala-te!
Aşırı dikkatlı ol.
Tem cuidado extra.
Dikkatlı olmasın.
Realmente devias prestar mais atenção.
- Dikkatlı ol. İnanç sakat iş.
As crenças são um terreno escorregadio.
Dikkatlı ol, şişko totik.
Cuidado, "Dunkin'Donuts".
- Hayır Jemma. Dikkatlı olmamız gerek.
Jemma... temos que ser cuidadosos.
Alırken daha dikkatlı ol ahbap.
Cuidado, meu!
Dikkatl
Cuidado!
Dikkatl Şimdi arkandal
Cuidado! Está atrás de vocês!
Dikkatl et, dikkat et...
Ouch! Cuidado, cuidado...
Bu gibi isimleri gördüğünde, dikkatl olman gerekirdi.
Com um nome daqueles, devias ter tido cuidado.
Dikkat et. Dikkatlı et!
Cuidado, cuidado.
Dikkatlı, amigo. çerçeveler özel tasarım.
Cuidado, amigo.
Ben laptopu alacağım. Dikkatl- -
Vou buscar o portátil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]