Bayan lane Çeviri Portekizce
214 parallel translation
- Evet, Bayan Lane.
- Sim, Srta. Lane.
- İyi geceler, Bayan Lane.
- Boa noite, Sra. Lane.
Bayan Lane çok güzel bir kadın.
A Sra. Lane é uma mulher muito atraente.
Bayan Lane ile aranız pek iyi değil gibi.
Parece que tu e a Sra. Lane não se estão a entender.
Korkmadınız sanıyordum, Bayan Lane.
Pensei que não se assustava, Sra. Lane.
Bayan Lane. Duvarın arkasında sizin için bir yer hazırladım.
Sra. Lane, preparei um lugar para si no interior do muro.
Bayan Lane.
Miss Lane.
Bayan Lane nerede?
Onde está a Sra. Lane?
Size sahip olan bir erkek, Bayan Lane yapayalnız bir gecenin acısını asla çekmez.
O homem que a possuir, Sra. Lane, nunca mais conhecerá uma noite escura e solitária.
- Bayan Lane.
- Sra. Lane.
Bayan Lane.
Sra. Lane.
Bir kez daha söylemek istiyorum Bayan Lane.
Gostaria de repetir, Sra. Lane.
Whit, Bayan Lane'e göz kulak ol.
Whit, cuida da Sra. Lane.
Dün gece Bayan Lane'e neden Frank'in peşine düştüğünü anlattın, duydum.
Ontem à noite ouvi-te contar à Sra. Lane porque tens perseguido o Frank.
- Hoşçakalın Bay Brigade. - Bayan Lane.
- Adeus, Sr. Brigade.
Merhaba Bayan Lane...
Olá, Menina Lane, como...
iyi aksamlar Bayan Lane.
Boa noite.
Bayan Lane her an gelebilir.
A Menina Lane deve aparecer de carro a qualquer instante.
Bayan Lane, Bay Kent'in burada olmamasi ne fena, her seyi kaçirdi.
É uma pena o Sr. Kent não ter estado cá para ver isto tudo.
Size bir sey diyeyim mi Bayan Lane? Bence sizinle ilgileniyor.
Vou dizer-lhe uma coisa, acho que ele gosta mesmo de si.
Günaydın Bayan Lane.
Bom dia, Sra. Lane.
Her zaman istediğimizi alamayız, Bayan Lane.
Nem sempre temos o que queremos, Miss Lane.
Neyse, yeni Bayan Lee'mize etrafı gösterin, Bayan Lane.
Seja como for, mostre as instalaçöes à Miss Lee, Miss Lane.
Bayan Lane!
Miss Lane!
Bayan Lane, şuna bakın.
Miss Lane, olhe para isto.
Bayan Lane çok hasta olduğunu söyledi.
Miss Lane disse que estava muito doente.
Bayan Lane. Şu anda tamamen eminim ki Henry Gascoigne'un ölümü bilerek, ve kendisini iyi tanıyan biri tarafından planlanmıştı. - Ben bir şüpheli miyim?
Estou convencido que a morte de H. Gascoigne foi premeditada, por alguém que ele conhecia bem.
Oh evet Bayan Lane masum.
Claro. A Miss Lane está inocente.
Bilirsiniz, Bayan Lane, hayvanlar koklama güdüleri ile hareket ederler.
Miss Lane, os animais guiam-se pelo sentido de olfacto.
Bayan Lane...
A Miss Lane...
Sıradaki. Bayan Lane, Daily Planet.
A seguir, Miss Lane, Daily Planet.
İyi geceler Bayan Lane.
Boa noite, menina Lane.
- Merhaba Bayan Lane.
- Olá, menina Lane.
Bu yüzden buradasınız, Bayan Lane.
É por isso que aqui está, Miss Lane.
Bayan Lane.
Bem, Miss Lane, eu...
- Bayan Lane?
- Miss Lane?
Bayan Lane.
Ms. Lane.
Bayan Lane, bana inanmalısınız.
Ms. Lane, tem de acreditar em mim.
Bay Kent, Bayan Lane.
Mr. Kent, Ms. Lane.
Ve şimdi, Bayan Lane.... senin için, ölüme meydan okuyan bir sahne.
E agora, Miss Lane para si, uma proeza audaz.
Merhaba, Bayan Lane.
Olá, Miss Lane.
Bayan Lane, bu doğru değil.
Ms. Lane, não é verdade...
Asabi, Bayan Lane'in küçük partimize davetli olduğuna bak... ve onun burada evinde gibi rahat olacağına emin ol.
Asabi, garante que Ms. Lane será convidada para a nossa festa. E certifiquemo-nos de que terá todo o conforto, como em casa.
Morgan Lane, bayan.
Morgan Lane, Senhora.
Lane genç bayan savaş ilan etmiş gözüküyor.
Bem, Lane... parece que a jovem senhora declarou guerra.
Ya sonrası Bayan Lane?
E depois, Sra. Lane?
Altın, hepimizin içindeki hırsızlık eğilimini ortaya çıkarır Bayan Lowe.
O ouro tem uma forma de despertar a ganância em todos nós, Sr. Lane.
Kesinlikle epey bir hayal etme süreci gerekirdi, Bayan Dulcie Lane'i beyaz peruk ve sakal-bıyıkla görebilmek için.
Seria preciso uma grande ginástica mental, para ver Miss Dulcie Lane com a peruca branca e os bigodes.
Bayan Lane, son bir soru.
Uma última questão, Miss Lane.
Teşekkürler, Bayan Lane.
Obrigado, Miss Lane.
Harika, Bayan Laven,
Maravilhoso, Sra. Lane.
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olası pislik 23
lânet olsun 45
lane 126
lanet 1101
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olası pislik 23
lanet olsun size 21
lanet olasıca 108
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
lanet olasıca 108
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanet olası herif 23
lanet olasıcalar 25
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan smith 84
bayan o 169
bayan doyle 71
bayan bennet 77
bayan scott 58
bayan lee 52
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan simpson 50
bayan johnson 73
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan parker 51
bayan hudson 105
bayan moore 56
bayan miller 70
bayan bennett 21
bayan preston 50
bayan johnson 73
bayan davis 59
bayan harper 60
bayan parker 51
bayan hudson 105
bayan moore 56
bayan miller 70
bayan bennett 21
bayan preston 50