Konuşmaliyiz Çeviri Rusça
15 parallel translation
KEVIN HAKKINDA KONUŞMALIYIZ
ЧТО-ТО НЕ ТАК С КЕВИНОМ
KONUŞMALIYIZ.
Нам нужно поговорить. ]
Hiç birsey. Konusmaliyiz.
Да ничего - поговорить надо - пойдем?
Konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить.
Bunu konusmaliyiz. Neden konusalim, Zack?
Поговорить о чем, Зак?
KonuSmaliyiz.
Нам надо встретиться.
KONUŞMALIYIZ.
Рен : "Нам нужно поговорить".
Dikkat cekmemek icin bütün ekibi görüsmeye cagirip basamaklama hakkinda konusmaliyiz.
Ну, для видимости, мы должны вызвать всю группу на допрос, касающийся навешивания убийств.
"Konusmaliyiz." yazmis.
"Нам нужно поговорить", говорит он
Yarin aksam için konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить о завтрашнем вечере.
- Fleur Baudin ile konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить с Флер Боден.
Hemen konusmaliyiz.
Сейчас.
Konu üzerinde uzun uzun konusmaliyiz Frank. Düsüncelerine gerçekten deger veriyorum.
Нужно об этом подробно и обстоятельно поговорить. Я очень ценю твоё мнение.
Konusmaliyiz.
Надо поговорить.
Burayi tekrar dekore etmeyi konusmaliyiz.
Нам нужно поговорить о ремонте этого дома.
konuşmalıyız 270
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuşmak 63
konuş 892
konuşacağız 38
konuşacak 21
konuşmuyor 31
konuşuyorsun 21
konuşuruz 96
konuşacağım 73
konuşalım 186
konuşmak 63
konuş 892
konuşacağız 38
konuşacak 21
konuşmuyor 31
konuşuyorsun 21
konuşuruz 96
konuşuyor 62
konuşabiliriz 58
konuşsana 113
konuşuyoruz 54
konuşmayın 43
konuşmadım 21
konuşacaksın 18
konuşmuyoruz 17
konuştuk 50
konuşuyorum 38
konuşabiliriz 58
konuşsana 113
konuşuyoruz 54
konuşmayın 43
konuşmadım 21
konuşacaksın 18
konuşmuyoruz 17
konuştuk 50
konuşuyorum 38
konuştum 61
konuşma 379
konuş benimle 497
konuşur 18
konuşun 135
konuştu 45
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmak istemiyorum 89
konuşabilir miyiz 236
konuşma 379
konuş benimle 497
konuşur 18
konuşun 135
konuştu 45
konuşmak ister misin 79
konuşmak istemiyor musun 16
konuşmak istemiyorum 89
konuşabilir miyiz 236