Uyu Çeviri Rusça
1,940 parallel translation
Sen uyu biraz.
Поспи.
Yapmam gereken 9000 tane iş var. Yat uyu sen.
Мне ещё 9 тысяч дел на сегодня Ложись обратно спать!
Şimdi git evine uyu biraz.
Сначала ты, потом мир. А теперь иди домой и немного поспи.
Hadi uyu artık.
Просто ложись и спи.
Uyu.
Иди спать.
Git uyu, canavar.
Иди спать, монстр.
- şimdi uyu, tamam mı?
- Теперь поспи, хорошо?
" Sen git, uyu!
- Ты иди, спи!
- Uyu!
- Спи!
Uyu.
Спи!
Korunaklı, izlerden uzak bir yerde uyu.
... спать в укрьiтии, вдали от дорог...
Biraz uyu.
Поспи немного
Allah aşkına, uyu artık.
Может ляжешь спать?
Biraz uyu, hank.
Тебе надо поспать, Хэнк
Bırakayım da uyu biraz dedim.
Я хотел, чтобы ты выспалась.
Hadi biraz uyu.
Поспи немного.
Hadi uyu.
Засыпай.
Biraz uyu ve..
Поспи немного... и...
Gecede 8 ila 9 saat arası uyu yüksek protein rejimi yap ve stresini azalt.
Спать от 8 до 9 часов... есть больше белковой пищи и избегать стрессовых ситуаций.
Güzel uyu.
Сладких снов.
Rahat uyu, evlat.
Спи спокойно, малыш.
Rimzim, bugün erkenden yemeğini ye, ve uyu!
Римзим, с сегодняшнего дня ты должна есть пораньше и пораньше ложиться спать.
Tanrı'ya dua et ve uyu canım.
Повторяй имя Бога и засыпай.
Hadi oğlum, uyu.
Давай, дорогой. Спи.
Uyu.
Спи.
Adres etikette. Biraz uyu.
Адрес на брелке.
Git, biraz uyu, yarın sabah beni ara.
Отдохните, а утром позвоните мне.
Sen de uyu güzel çocuk, bulutlar örtsün üstünü -
Баю-бай, соня, баю-бай я буду для тебя...
Uyu artık bir tanem.
Отдыхай, милый.
- Sana orada uyu diyen olmadı.
- Я не говорила тебе спать там.
Sen de biraz uyu Paul.
Поспи, Пол.
Uyu Britta.
- — пи, Ѕритта!
- Uyu Abed.
- — пи, Ёбед.
Uyu, tamam mı?
Поспи, хорошо?
İç, evine gidip uyu sonra.
Допивай, иди домой, проспись
Çabuk uyu, genç adam.
- Ложись спать, юноша.
Gidip biraz uyu.
Иди, поспи.
Gözün açık uyu.
Лежи бессонными ночами...
Hadi biraz uyu.
Поспите.
Uyu sen haydi.
А теперь, спи.
İçkiliysen, evine git uyu.
Тогда ложись спать.
Hadi şimdi git biraz uyu.
А сейчас иди поспи.
- Git biraz uyu.
- Так точно, капитан.
Sen uyu.
Сам ложись.
Yukarı çık ve uyu.
Просто иди наверх и поспи.
Uyu.
- Хорошо..
Uyu biraz.
Поспи немного.
Uyu.
— пи.
Biraz uyu.
Поспи немного.
Git biraz uyu.
Идите, поспите. Мы с вами свяжемся.
İyice uyu.
Высыпайся, как следует.
uyudun mu 47
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuma 56
uyuyor 316
uyuşturucu 127
uyum 16
uyuyorum 52
uyuyor musun 135
uyuyacağım 54
uyuyamıyorum 198
uyuyalım 19
uyuma 56
uyuyor 316
uyuşturucu 127
uyum 16
uyuyorum 52
uyuyor musun 135
uyudum 22
uyuyakalmışım 59
uyumak 62
uyuyan güzel 16
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyamadım 145
uyumak istiyorum 67
uyumalısın 30
uyuyordun 24
uyuyakalmışım 59
uyumak 62
uyuyan güzel 16
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyamadım 145
uyumak istiyorum 67
uyumalısın 30
uyuyordun 24
uyumam gerek 18
uyumak istemiyorum 26
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyamam 31
uyuşuk 18
uyuyor musunuz 17
uyuyorlar 41
uyuyor muydun 41
uyuya kalmışım 19
uyumak istemiyorum 26
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyamam 31
uyuşuk 18
uyuyor musunuz 17
uyuyorlar 41
uyuyor muydun 41
uyuya kalmışım 19