English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ P ] / Perfect fit

Perfect fit translate Spanish

378 parallel translation
It's a perfect fit. It's really magnificent.
- Es realmente precioso.
Almost a perfect fit. My grandmother was just a little bit of a thing like you.
A su medida, mi abuela también era muy delgadita como usted
It's a perfect fit.
Escuche el intervalo. Es una quinta perfecta.
A perfect fit.
Perfecto.
Here, the perfect fit.
Vean, a la medida.
And we're a perfect fit.
Y, por eso, nos han reunido.
That's a perfect fit, perfect.
Le queda muy bien.
Might just be a perfect fit for those three Brothers.
Quizá sean la talla perfecta para esos tres Hermanos.
That's cutting it close for a perfect fit.
Está hecho a la medida.
Together we're a perfect fit.
Juntos hacemos un equipo perfecto.
A perfect fit.
Un marido perfecto.
"Perfect fit, made to measure."
"Perfecto, como hecho a medida".
A perfect fit, sire. Most becoming.
Os sienta de maravilla.
- Perfect fit?
- ¿ Sirve perfectamente?
Perfect fit.
Encaja perfecto.
Look ; a perfect fit!
Me queda perfecto.
Yes. And a perfect fit, Mr. Master
Y la talla perfecta, señor Master.
A perfect fit!
¡ Un conjunto perfecto!
Mother says they're a perfect fit.
Mi madre dice que me calzan perfectos.
Looks like a perfect fit.
Parece encajar perfectamente.
- A perfect fit.
- Vienen los extranjeros.
Perfect fit.
Calce perfecto.
Douggie Fresh is good and made a perfect fit
Douggie Fresh me hace reír
It's a perfect fit, if I do say so myself.
- Calza perfecto, tenía que hacerlo yo
Perfect fit!
Estacionamiento perfecto!
The lab boys say it's a perfect fit.
Dicen los chicos del lab. que ajusta perfectamente.
It's a perfect fit.
Le queda perfecto.
Perfect fit, huh?
Ajuste perfecto, ¿ no?
That's a perfect fit.
Es un atuendo perfecto.
- It sounded like a perfect fit.
- Parecía algo justo.
Leo, it's marvelous, a perfect fit.
Leo, es maravilloso, es perfecto.
Why, it's a perfect fit.
Pues es la talla perfecta.
Perfect fit, first time every time.
Embona perfecto a la primera y siempre.
- Obviously a perfect fit.
- Obviamente encajan perfecto.
A perfect fit.
Pudo ser hecho para mí.
Voila. The fit, it is perfect.
Le queda perfecta.
That band will fit in perfect.
Será perfecto para la banda.
They fit perfect.
Quedan perfectas.
Honey, I'll cut down my wedding dress for you and it'll fit you just perfect.
Querida, te arreglaré mi vestido de novia y te quedará perfecto.
True, the fit is perfect!
La verdad es que cosía bien.
Let me just see if the fit's perfect.
A ver si encaja bien.
A perfect fit!
¡ Calce perfecto!
♪ Only, O Lord, in Thy dear love ♪ Fit us for perfect rest above
# Sólo, oh, Señor, en Tu Amor # encajamos con la perfecta paz superior.
I have heard him maintain it to be fit that sons at perfect age and fathers in decline,
Le he oído decir que es justo... que en los casos de hijos de edad madura y padres en decadencia,
But you can't fit life into a perfect scheme.
Pero, la vida no se puede ajustar a un esquema verificado.
WILLARD, YOU SAID YOURSELF WE HAVE A PERFECTLY GOOD SPARE ROOM AND ALL HER THINGS WOULD FIT IN THERE JUST PERFECT.
Willard, tú mismo dijiste que tenemos un cuarto de invitados perfecto... y todas sus cosas cabrán muy bien en él.
NOTHING WILL FIT PERFECT ANYWHERE UNTIL I FIT PERFECT.
Nada cabrá muy bien en ningún lugar hasta que yo no esté bien.
AND STAY IN THAT SUNNY LITTLE ROOM WHERE ALL MY THINGS WILL FIT JUST PERFECT AS THE FAMOUS FRIEDA SAYS.
Creo que lo que debo hacer es aceptar el ofrecimiento de mi padre... y quedarme en ese cuartito soleado donde todas mis cosas cabrán muy bien... como la famosa Frieda dice.
The King's English is fit for selling pigs not for praising the beauty of such a perfect desert flower.
El inglés del Rey es apto para la venta de cerdos... no para alabar la belleza de esa perfecta flor del desierto.
And I'll never fit in your perfect little world
Y nunca encajaré en tu mundito perfecto
Who, come to think of it, would fit in perfect in Vegas.
Quien, pensándolo bien, encaja perfectamente en Las Vegas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]