English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ R ] / Reme

Reme translate Spanish

80 parallel translation
One to paddle And one to bail.
Uno que reme y uno que achique.
# To reme-em-em-ber #
Re-cor-dar.
You row with me.
Reme conmigo.
Do you mean that I should row?
¿ Estás diciendo que reme yo?
You got civvies, RE's, REME...
( RE y REME = Royal Engineers y Royal Electrical and Mechanical Engineers )
So, whether you're interested in the infantry, artillery, tanks, REME, or any one of over a hundred other Army careers. The Juniors may well offer you the job opportunity that you've been waiting for.
Si estás interesado en la Infantería, en la Artillería, en los tanques, o en cualquiera de las muchas carreras en el Ejército, los Juniors pueden ofrecerte la oportunidad que estabas esperando.
- Have him row in circles until we return.
- Que reme en círculos hasta que volvamos.
You can go to show sister thunder beautiful home
Luego te vas donde la prima Reme a la Suiza. Ya la llamaré yo para decirle que te esconda allí unos días.
It is twice good, two
- ¡ Dos! - Bueno, dos. - Y a la prima Reme, ¿ Vale?
Table sister thunder is beautiful, moreover
- A la prima Reme ya veremos.
Hua Na, it is me and thunder America
- Si. - Hola, soy la Reme.
There is what matter, thunder is beautiful
- ¿ Que pasa Reme?
Go me table sister thunder beautiful home, you, Madame?
- A casa de mi prima Reme. ¿ Y usted?
I send you
- ¿ Dónde vive tu prima Reme, te llevo?
Here you go!
Seña Reme.
I think we're all swimming except one rower.
Todos nadaremos excepto uno que reme.
Gervase can't swim, and he's kind of gangly, so I don't picture him rowing all that well.
Gervase no puede nadar y es desgarbado así que no creo que reme muy bien.
Apparently, we need one rower and the rest of us swimming, which is good, because we have Kelly who's a rower.
Aparentemente, necesitamos uno que reme y el resto nadaremos, lo cual es bueno porque tenemos a Kelly que es remadora.
I'm a commercial white-water raft guide, so obviously, I'm the rower today.
Soy guía de rafting, así que, obviamente, seré la que reme hoy.
And what happens when I just paddle out and I don't take off in a single wave?
¿ Y qué pasa cuando... cuando reme y no agarre ni una sola ola?
I'll need a partner to row the boat.
Necesito un compañero que reme el bote.
You row, you're stronger!
¡ Reme usted, es más fuerte!
Look at me!
ÁM'reme!
CO19 and REME should have visual on you any moment.
CO19 y REME deben tener visual en algún momento.
- Reme... remember?
Ah, no. - ¿ Recuerdas?
I tell you what. I'll give you a ride down to the shore and find somebody to row you over.
Le digo que le dare un aventon hasta la costa y encontrare alguien que la reme hasta alli.
I'm caught Maybe when I was in the Reme.
Me atrapaste, cuando estaba en lo mejor con la Reme.
I've done to help Reme.
Lo he hecho por ayudar a Reme.
Ei, kid, when you can already go to make a visitilla where Reme.
Ei, chavalín, cuando pueda ya iré a hacer una visitilla a donde Reme.
I'm meeting Reme night.
He quedado con Reme por la noche.
On Saturday afternoon I'll go by Reme and son to Gold
El sábado a la tarde iré a por Reme y su hijo a Oro.
And then... continue with the partying with Reme in my house.
Y luego... seguiremos con la juerga con Reme en mi casa.
A leg echo what has to Reme and the other for wanting to be the best Duranguesado whore.
Una pierna por lo que le ha echo a Reme y la otra por querer llevarse a la mejor puta del Duranguesado.
Reme awaits you.
Reme le está esperando.
Mr. Wells, look at me.
Sr. Wells, mí reme.
Well, I rowed a boat at school.
Bueno, yo remé en la escuela.
- Oh, yes, I prayed and I paddled and I paddled and I prayed and then I looked up and there was George.
- Oh, sí, recé y remé y remé y recé y luego miré hacia arriba y allí estaba George.
I put all my strength on the oar.
Remé fuerte por primera vez en la vida.
I was paddling with all of my strengths in the dark.
Remé con todas mis fuerzas en la oscuridad.
No. I rowed my way here.
No, remé hasta aquí.
I took a washtub and went for a row with the children around our house, when our Lord let us have the sea for a while.
Cogí una bañera y remé con los niños alrededor de nuestra casa, cuando Nuestro Señor nos trajo el mar por un momento.
I rowed for three years in Senta.
Remé durante tres años en Senta.
I have rowed halfway across the world- - Wrong, I just rowed a day- -
He remado a través de medio mundo- - Bueno, sólo remé un día, pero- -
- I used thejib, and, uh, rowed. To Bora-Bora?
- Usé el foque y remé. ¿ Hasta Bora Bora?
If he fell in love, he went to the e _ reme.
Raju hace cada tarea al extremo.
I threw them in the canoe, I rowed to the other side and I buried them in the National Park of Everglades because he / she believed that they came to my house.
entre 6 y 8 millones de dólares, los tiré en la canoa, remé al otro lado y los enterré en el Parque Nacional de Everglades porque creía que venían a mi casa.
I crewed for two years at Harberton.
Remé por dos años en Harberton.
I KNEW....
Supe que estaban a punto de matarme. Finalmente desgasté la soga, y me escapé por atrás. Me subí al kayak, me metí en el agua y remé como un demonio.
I PADDLED SO HARD THAT MY HANDS STARTED BLEEDING.
Remé tan fuerte que mis manos comenzaron a sangrar.
I rowed for oxford.
Yo remé para Oxford.
- I rowed crew at Harvard.
- Remé en el equipo de Harvard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]